Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en fait accélérée afin " (Frans → Engels) :

Cet appareil-ci étant une unité de démonstration, la séquence est en fait accélérée afin de pouvoir vous montrer toutes les différentes caractéristiques.

Because this is a demo unit, the time sequence is in effect moved up to show you those features.


Nous soutenons le gouvernement et espérons que les réformes seront accélérées afin que les citoyens puissent récolter les dividendes de la paix».

We stand by the Government and hope that reforms will be accelerated so that people can see the peace dividends".


La libéralisation du régime des visas en faveur de la Turquie constitue un point essentiel de la déclaration UE-Turquie du 18 mars 2016, qui prévoit que la concrétisation de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas sera accélérée afin que les obligations en matière de visa pour les citoyens turcs soient levées au plus tard à la fin du mois de juin 2016, pour autant que tous les critères de référence soient respectés.

Visa liberalisation for Turkey is a key component of the EU-Turkey Statement of 18 March 2016 which stated that the fulfilment of the visa liberalisation roadmap will be accelerated with a view to lifting the visa requirements for Turkish citizens at the latest by the end of June 2016, provided that all benchmarks have been met.


Lorsque le présent rapport a été établi, le conseil de l'ICANN avait chargé le personnel de l'ICANN et l'Organisation de soutien aux politiques des codes de pays (ccNSO) de revoir à nouveau la procédure accélérée afin de fournir des indications en cas de similitude avec des chaînes en majuscules, mais pas avec des chaînes en minuscules.

At the time of drafting this report, the ICANN Board has instructed the ICANN staff and ccNSO to further review the Fast Track process to provide guidance in cases of similarity against strings in upper-case, but not in lower-case strings.


Cependant, jusqu'à maintenant, on a refusé de leur accorder des visas. Le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration confirmerait-il que les évaluations des nouvelles demandes seront accélérées afin que ces courageux défenseurs des droits de la personne puissent faire part de leur expérience et de leurs connaissances lors de cette conférence mondiale?

Would the Minister of Citizenship and Immigration confirm that assessments of new applications will be expedited so that these brave human rights advocates can share their experience and their knowledge at the world conference?


Lorsque la mesure législative sera rédigée, j'exhorte le ministre à inclure un article prévoyant une procédure accélérée afin d'expulser des hommes comme le mari de Sanjeet.

In drafting the legislation, I urge the minister to include a section that would fast track the deportation of men like Sanjeet's husband.


Le premier ministre a parlé d'encourager l'investissement dans une industrie en difficulté au Québec au moyen d'une déduction pour amortissement accélérée afin de stimuler ce secteur qui traverse une mauvaise passe.

The Prime Minister talked about encouraging investment in a faltering industry in Quebec by allowing such an accelerated capital cost allowance to encourage a sector that is in some trouble.


Voilà donc, en conclusion, une motion qui est consensuelle, qui fait avancer la société canadienne, qui sécurise nos communautés et qui restreint encore le pouvoir d'action des groupes criminels (1225) C'est tout en l'honneur de mon collègue de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, de même que c'est tout en l'honneur de cette Chambre qui, je l'espère, appuiera cette motion, et ce, de façon accélérée, afin qu'on la mette en oeuvre rapidement.

In conclusion, this is a motion on which there is a consensus and one which would benefit Canadian society by making our communities safer and by impeding even more the activities of criminal organizations (1225) The hon. member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles deserves to be praised for his motion and so does the House which, I hope, will support this initiative and act quickly, so that it can be implemented without delay.


Le Conseil européen, réuni à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000, a demandé que des actions destinées à achever le marché intérieur dans le secteur de l'électricité comme dans celui du gaz soient rapidement entreprises et que la libéralisation dans ces secteurs soit accélérée afin de réaliser un marché intérieur pleinement opérationnel.

At its meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000, the European Council called for rapid work to be undertaken to complete the internal market in both the electricity and gas sectors and to speed up liberalisation in these sectors with a view to achieving a fully operational internal market in these areas.


(3) Le Conseil européen, réuni à Lisbonne les 23 et 24 mars 2000, a demandé que des actions destinées à achever le marché intérieur dans le secteur de l'électricité comme dans celui du gaz soient rapidement entreprises et que la libéralisation dans ces secteurs soit accélérée afin d'établir un marché intérieur pleinement opérationnel.

(3) At its meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000, the European Council called for rapid work to be undertaken to complete the internal market in both electricity and gas sectors and to speed up liberalisation in these sectors with a view to achieving a fully operational internal market.


w