Cependant, il est impossible de mesurer les véritables coûts humains de ce problème (1740) Évidemment, il y a la victime, mais il y a aussi sa famille et ses amis, ceux qui restent à se demander ce qu'ils auraient pu faire pour empêcher cette tragédie: «Aurais-je dû dire à mon ami, à ma fille, à mon mari ou à ma femme de rentrer plus tôt ou de ne pas sortir ce soir-là?» Ce sont les coûts humains qui sont tragiques.
However, there is no way of measuring the real human cost when it comes to fatalities as a result of this action (1740) Of course there is the victim but there are also the victim's family and friends. They are left behind to wonder what they could have done to prevent the tragedy: ``Should I have told my friend, my daughter, my husband or my wife to come home earlier, to not go out that night?'' Tragically, it is the human cost.