Par conséquent, les pétitionnaires demandent au Parlement de modifier la Loi sur le divorce pour y insérer une disposition analogue au paragraphe 6(11) du Code civil du Québec, selon lequel, en aucun cas, sauf pour des motifs sérieux, un pè
re ou une mère peut empêcher un enfant et ses grands-parents de se voir. Ils demandent aussi au Parlement de modifier cette loi pour que les grands-pare
nts qui ont accès à leurs petits-enfants puissent se renseigner sur leur santé, leur éducation et leur bien-être et obtenir ces
...[+++] renseignements.Therefore, they call upon Parliament to amend the Divorce Act to include a provision similar to article 6(11) of the Quebec civil code which states: ``In no case may a father or mother without serious cause place obstacles between the child and grandparents'' so that grandparents who are granted access to a child have the right to make inquiries and be given information as to the health, education and welfare of the child.