Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Barre
Barreau
Bien
Bien immeuble par destination
Bien meuble fixé à demeure
Cathéter à demeure
Empêchement
Empêchement
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Empêcher l'incendie de se produire
Empêcher l'éclosion de l'incendie
Empêcher l'éclosion des sinistres
Empêcher l'éclosion du feu
Empêcher la contrebande
Empêcher la naissance de l'incendie
Empêcher la naissance du feu
Empêcher le feu de se déclarer
Empêcher le marché noir
Empêcher les incendies de se déclarer
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Immeuble par destination
Installations
Objet fixé à demeure
Obstacle
Prévenir l'éclosion d'un feu
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure

Vertaling van "empêcher de demeurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire

prevent the fire from starting


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


Union d'associations européennes de demeures historiques [ Union internationale d'associations des demeures historiques ]

Union of European Historic Houses Associations [ International Union of Historic Houses Associations ]


Mise en demeure de produire une ou des déclarations de la taxe sur les produits et services [ Mise en demeure de produire une déclaration de la taxe sur les produits et services ]

Demand for Goods and Services Tax Return(s) [ Demand for Goods and Services Tax Return ]


sonde à demeure | cathéter à demeure

indwelling catheter | inlying catheter


bien immeuble par destination | immeuble par destination | bien meuble fixé à demeure | objet fixé à demeure

fixture | immovable fixture | immovable by destination | immovable by fixture | immoveable by destination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réglementation des prix de l'énergie demeure un obstacle sérieux au bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, car elle a des effets négatifs qui peuvent fausser la concurrence (par exemple, la mise en place de barrières à l’entrée de nouveaux fournisseurs et des effets dissuassifs concernant le changement de fournisseur) et empêcher l'émission de signaux de prix corrects (qui influencent les investissements et les incitations destinées à promouvoir l’efficacité énergétique)[26].

The negative effects of regulated energy prices continue to be a major concern in terms of the proper functioning of the internal energy market, because such effects can lead to a distortion of competition (e.g. entry barriers for new suppliers and disincentives to switch supplier) and they do not send the right price signals (influencing investments and incentives for energy efficiency)[26].


Il faut faire confiance aux règles du marché et faire en sorte que les empêchements traditionnels soient écartés le plus possible tout en s'assurant que le contrôle demeure un peu canadien, que les institutions canadiennes importantes demeurent canadiennes.

We have to let the market sort things out and try to eliminate the traditional obstacles wherever possible, while at the same time ensuring that control does remain in Canadian hands to a certain extent, and that important Canadian institutions remain Canadian.


En outre, les définitions établies par la présente directive ne devraient pas empêcher les États membres d’adopter dans leur législation nationale des sous-définitions dans des buts spécifiques, pour autant que celles-ci demeurent conformes aux définitions établies par la présente directive.

In addition, the definitions set out in this Directive should be without prejudice to the possibility for Member States to adopt sub-definitions under national law for specific purposes, provided that they are still compliant with the definitions set out in this Directive.


Ces règles n'empêchent pas de recourir à des déficits contra‑cycliques tant que le déficit structurel sur la durée du cycle économique est équilibré, ou tout au moins tant qu'il demeure très limi.

They do not prevent countercyclical deficits as long as the structural deficit over the economic cycle is balanced, or at least remains very small.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est ironique de constater que ce qui me qualifie pour occuper le poste de directrice du Centre de ressources pour la vie autonomie du Montréal métropolitain, soit mon expérience personnelle de vie avec une incapacité, soit également ce qui m'empêche de demeurer au Canada.

This presents a profound irony in that part of what qualifies me as the director of the Independent Living Resource Centre is my personal experience with disability, which may also prevent me from being able to stay in Canada.


Si le marché intérieur de l’énergie s’est concrétisé, de nombreux dysfonctionnements, constatés par l’enquête sectorielle sur les marchés du gaz et de l’électricité, demeurent, empêchant tant les consommateurs que l’économie de pleinement bénéficier des avantages de l’ouverture des marchés nationaux du gaz et de l’électricité.

Although the internal energy market is well established, malfunctioning (identified by the sector inquiry into the gas and electricity markets) persists, preventing both consumers and the economy from getting the full benefit of the advantages of opening up the national gas and electricity markets.


Cela peut être justifié pour des raisons d'équité vis-à-vis des personnes qui ont commencé à travailler jeunes - ordinairement avec de bas revenus - toutefois, cela ne devrait pas les empêcher de demeurer plus longtemps sur le marché du travail afin d'obtenir un revenu de retraite plus élevé.

This can be justified on grounds of fairness towards people who had to start working early in life - typically on low earnings -, but this should not prevent them from remaining longer on the labour market to achieve a higher retirement income.


Alors, à présent, depuis des mois, le gouvernement du Québec empêche la sécurité économique des professeurs de Saint-Jean; il empêche le Collège militaire royal de Saint-Jean de demeurer ouvert.

We have a situation where for months the Government of Quebec has undermined the financial security of the teachers at Saint-Jean and has prevented the Collège militaire royal de Saint-Jean from remaining open.


Les retards dans la transposition de directives par les pays de l’UE demeurent un problème récurrent qui empêche les citoyens et les entreprises de profiter des avantages concrets de la législation de l’UE.

EU countries’ late transposition of directives remains a persistent problem, which prevents citizens and businesses from benefiting from the tangible benefits of EU law.


Je veux vous dire que j'ai trouvé l'expérience pertinente de présenter mes propos, mais je demeure quand même profondément déçu que le gouvernement se serve de sa majorité parlementaire pour empêcher les débats, pour empêcher que des discussions véritables se fassent sur ce projet de loi, et je l'invite, le gouvernement, à réfléchir sérieusement sur la suite des choses à la Chambre, relativement à ce projet de loi.

I want to tell you that I have found this experience relevant in presenting my position, but I remain very disappointed that the government is using its Parliamentary majority to prevent debate, to stop real discussions on this Bill, and I invite it, the government, to seriously think about what will happen next in the House regarding this Bill.


w