Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Empêcher l'incendie de se produire
Empêcher l'éclosion de l'incendie
Empêcher l'éclosion des sinistres
Empêcher l'éclosion du feu
Empêcher la contrebande
Empêcher la naissance de l'incendie
Empêcher la naissance du feu
Empêcher le feu de se déclarer
Empêcher le marché noir
Empêcher les incendies de se déclarer
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Prévenir l'éclosion d'un feu
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "empêcher avec notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire

prevent the fire from starting


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette unanimité, cette contrainte de l'unanimité, nous empêche de jouer notre rôle sur la scène politique mondiale.

It is this unanimity, this compulsive need for unanimity that is keeping us from being able to act credibly on the global stage.


Nous devons empêcher la présence de plastique dans notre eau et notre alimentation, et même dans nos corps.

We must stop plastics getting into our water, our food, and even our bodies.


Nous devons trouver un juste équilibre entre la conscience de ce danger, les mesures appropriées et proportionnées pour empêcher sa matérialisation et la capacité de ne pas le laisser submerger notre vie quotidienne.

We have to find a balance between being aware of this risk, taking adequate and proportionate measures to prevent it from materialising, and not letting it overwhelm our daily lives.


La Commission, les États membres et les entreprises doivent travailler plus étroitement en partenariat afin de maximiser notre capacité à éliminer et à empêcher les entraves, à la fois à Bruxelles et dans les pays tiers.

The Commission, Member States and business need to work more closely together in partnership to maximise our leverage in tackling and preventing barriers, both in Brussels and third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre conviction inébranlable et pragmatique selon laquelle le commerce apporte la prospérité ne nous empêche pas de défendre nos travailleurs et nos entreprises avec tous les outils légitimes quand d'autres ne respectent pas les règles.

Our unshakable and facts-based conviction that trade brings prosperity will not prevent us from defending our workers and companies with all legitimate tools when others do not play by the rules.


Finalement, dans le cadre des opérations continues et des liens avec la Ligue arabe et l’Union africaine, il est essentiel d’empêcher que notre intervention soit jugée de façon négative en fin de compte, avec le risque de créer des incertitudes et des dérives dangereuses.

Finally, within the framework of ongoing operations and the relationship with the Arab League and the African Union, it is essential to prevent our intervention from ultimately being seen negatively, with the risk of creating uncertainty and dangerous shifts.


À présent - ce que nous voulions en fait empêcher avec notre dernière résolution - l’un de ces homosexuels désignés à la vindicte publique, David Kato, a été littéralement battu à mort en plein jour.

Now David Kato – one such person publicly named as being gay – has been hammered to a pulp on a public street; this is, in fact, what we were hoping to prevent with our last resolution.


Il importe également de se rappeler, à l’aube des négociations à venir avec d’autres pays en particulier, que nous ne pouvons pas empêcher, dans notre lutte contre le commerce du bois abattu illégalement, les pays pauvres d’exporter l’une de leurs matières premières les plus précieuses.

At the same time, it is important to remember, particularly ahead of forthcoming negotiations with other countries, that in our fight against trade in illegally logged timber, we must not prevent poor countries from exporting one of their more valuable raw materials.


Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour arrêter l’expansion et empêcher que notre tragique histoire ne se répète.

We must do all we can to stop expansion and prevent our tragic history from repeating itself.


Nous devons empêcher que notre effort implique que d'autres nous imposent des modèles qui ne sont pas les nôtres.

We must not allow our efforts to let us be conditioned by other models that are not our own.


w