Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM
Borderline
Bureau NOTAM
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Empêcher l'incendie de se produire
Empêcher l'éclosion de l'incendie
Empêcher l'éclosion des sinistres
Empêcher l'éclosion du feu
Empêcher la naissance de l'incendie
Empêcher la naissance du feu
Empêcher le feu de se déclarer
Empêcher les incendies de se déclarer
Explosive
NOTAM
NOTAM sur l'état de la surface de la piste
NOTAMJ
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité agressive
Prévenir l'éclosion d'un feu
Régions NOTAM
Régions de diffusion NOTAM

Vertaling van "empêchent notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire

prevent the fire from starting


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


NOTAM RSC/CRFI [ NOTAM sur l'état de la surface de la piste | NOTAMJ | NOTAM RSC/JBI ]

RSC/CRFI NOTAM [ Runway Surface Condition NOTAM | NOTAMJ | RSC/JBI NOTAM ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

Definition: Arrival of a new person into a family resulting in adverse change in child's relationships. May include new marriage by a parent or birth of a sibling.


assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


régions NOTAM [ régions de diffusion NOTAM ]

NOTAM areas


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, o ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles empêchent notamment l'acheminement du gaz vers les endroits où il est particulièrement nécessaire et où les prix sont les plus attrayants d'un point de vue commercial.

In particular, they hinder gas from flowing where it is most needed and where prices are commercially most attractive.


10. exprime sa profonde préoccupation face à la détérioration du droit à l'expression critique de la société civile en Russie, qui empêche notamment les organisations de défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques de critiquer les actions de l'État; exhorte la Russie à renverser la tendance actuelle, à garantir que ces citoyens et organisations puissent exercer leurs activités légitimes en toute liberté, et à promouvoir l'engagement d'une société civile autorisée à faire œuvre de critique;

10. Expresses deep concern at the worsening condition of critical civil society in Russia, in particular those organisations which work on human rights and democratic freedoms and express criticism of state policies; strongly calls on Russia to reverse the current trend, to ensure that these citizens and organisations are able to carry out their legitimate activities without any hindrance and to promote the engagement of a critical civil society;


52. demande aux États membres d'accorder davantage la priorité à la corruption dans le sport et souligne à cet égard la nécessité de se concentrer davantage sur l'application de la loi; demande l'adoption, au niveau national, de mesures efficaces pour prévenir les conflits d'intérêts, en empêchant notamment l'ensemble des parties prenantes du monde du sport de miser sur les paris organisés dans des compétitions auxquelles elles participent; demande à toutes les instances dirigeantes sportives de s'engager en faveur de bonnes pratiques de gouvernance, afin de limiter leur risque de devenir les victimes du trucage de ...[+++]

52. Calls on the Member States to increase the priority given to preventing corruption in sport and stresses the need for increased focus on efficient law enforcement in this regard; calls for the adoption at national level of effective measures to prevent conflicts of interest, notably by avoiding wagers of all stakeholders from the world of sports on betting organised on competitions in which they are involved; calls upon all sports governing bodies to commit to good governance practices in order to reduce the risk of falling victim to match-fixing; calls on the Commission, in this regard, to take into account the work of the Counci ...[+++]


En effet, elle empêche, notamment, le titulaire des droits exclusifs de retransmission de décider librement du prix auquel il fournit l’accès à son signal et de faire ainsi participer les organismes de radiodiffusion télévisuelle qui réalisent de brefs reportages d’actualité aux coûts d’acquisition de ces droits.

It prevents, in particular, the holder of exclusive broadcasting rights from deciding freely on the price to be charged for access to the signal and from making broadcasters which produce short news reports contribute to the costs involved in acquiring those rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Monsieur le Président, si nous voulons donner un nouveau souffle à l’économie européenne et stimuler notre compétitivité à l’échelle mondiale, notre objectif fondamental doit être enfin, après 20 ans, de lever tous les obstacles auxquels se heurtent les petites et moyennes entreprises et qui les empêchent notamment d’étendre leurs activités.

– (CS) Mr President, if we want to revitalise the European economy and boost competitiveness in the global environment, our core objective must be, finally, after 20 years, to remove all barriers preventing small and medium-sized enterprises in particular from developing their business activities.


L'interdiction, incluse dans le Code du travail du Québec, empêche notamment l'employeur d'engager du personnel cadre et haut salarié après le début de la phase des négociations pour remplir les fonctions d'un salarié en grève ou en lock-out et empêche également d'utiliser dans l'établissement en grève du personnel d'un autre employeur.

The ban, which is incorporated in Quebec’s Labour Code, prevents an employer, after the bargaining phase begins, from hiring managers and senior staff to perform the duties of employees on strike or locked out, and also prohibits the use of personnel from another employer in the establishment that is on strike.


Cette interdiction empêche notamment l’introduction en bourse de clubs sportifs professionnels, en particulier les clubs de football.

One effect of this ban is to prevent professional sports clubs, in particular football clubs, from being listed on the stock market.


Je salue l’appel lancé aux institutions européennes pour améliorer les conditions de travail et les relations de travail avec les journalistes accrédités, dans la mesure où les coûts élevés auxquels elles sont confrontées empêchent notamment des rédactions et des chaînes de télévision de petits pays de couvrir directement les sessions des institutions ou la formation de leurs journalistes, qui leur permettrait de connaître davantage le fonctionnement de l’Union européenne.

I welcome the appeal to European Union institutions for an improvement in the conditions for accredited journalists and the working relations with them, since the high costs mean that particularly newspaper and television houses in smaller countries cannot afford direct coverage and reporting from the sessions of its institutions or training for their journalists so they might have a greater familiarity with the working of the European Union.


Ce choix de la base juridique a été soutenu de manière systématique par le Parlement, qui considère que la coopération administrative n'affecte pas dans la pratique le droit fiscal, mais vise plutôt à assurer le bon fonctionnement du marché unique, en empêchant notamment les auteurs d'évasions fiscales de se cacher dans un autre État membre.

This choice of legal basis has consistently been supported by the Parliament, which considers that administrative co-operation does not affect material tax law, but rather seeks to ensure that the single market works well, eg. by preventing tax evaders from hiding in another Member State.


En ce sens, le Conseil européen a la conviction que des efforts supplémentaires doivent être entrepris d'un côté comme de l'autre afin d'empêcher, notamment par la création d'un système efficace d'alerte précoce, que les différends commerciaux bilatéraux, qui sont nombreux et graves, n'empoisonnent le climat général des relations bilatérales.

In this spirit, the European Council is convinced that further efforts will have to be made on both sides to prevent, for example by the establishment of an effective early warning system, the many, deep-rooted trade disputes from compromising the general climate of bilateral relations.


w