Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la responsabilité de l'industrie du tabac
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "empêchent cette industrie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, o ...[+++]


Loi sur la responsabilité de l'industrie du tabac [ Loi constituant la Fondation canadienne de responsabilité sociale de l'industrie du tabac et instituant un prélèvement sur cette industrie ]

Tobacco Industry Responsibility Act [ An Act to incorporate and to establish an industry levy to provide for the Canadian Tobacco Industry Community Responsibility Foundation ]


Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi en ce qui a trait à la province d'Ontario et chargeant le ministre de la Santé nationale et du Bien-être social de l'application de cette loi en ce q

Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act in Relation to the Province of Ontario and the Minister of National Health and Welfare as Minister for Purposes of that Act in Relation to the Province


Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi et chargeant le ministre de la Santé nationale et du Bien-être social de l'application de cette loi, sauf l'article 3, en ce qui a trait à la provinc

Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act and the Minister of National Health and Welfare as Minister for Purposes of that Act, Except Section 3, in Relation to the Province of Quebec
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette approche dépassée empêche l'industrie aéronautique et ses clients de tirer tous les avantages que le marché intérieur peut leur offrir.

This outdated approach prevents industry and its customers from enjoying the full benefits that the internal market can offer.


5. Si le contrôle volontaire par l’industrie est jugé insuffisant pour empêcher l’utilisation d’une substance non classifiée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, la Commission peut ajouter cette substance non classifiée à l’annexe, par voie d’actes délégués, conformément à l’article 30 ter».

5. If voluntary monitoring by the industry is considered insufficient to prevent the use of a non-scheduled substance for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, the Commission may add the non-scheduled substance to the Annex by means of delegated acts in accordance with Article 30b’.


Toutefois, les faiblesses structurelles ralentissant la diffusion d'œuvres européennes sur les marchés des pays tiers ainsi que des modes de financements des sociétés audiovisuelles européennes empêchent cette industrie de tirer pleinement parti de ces nouvelles possibilités de développement à l'échelle mondiale.

However, structural weaknesses affecting the circulation of European works on foreign markets and inadequate financing of European audiovisual companies are preventing the industry from benefiting fully from this expansion of global opportunities.


Elle ne l'a pas fait en raison du bon travail que le gouvernement conservateur a fait en préparant une entente empêchant l'industrie américaine de faire appel de cette décision.

That appeal was not launched because of the good work of this Conservative government in arranging an agreement that prevented the U.S. industry from appealing that ruling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le triplement du prix empêche cette industrie de se développer et d’être compétitive sur le marché mondial.

The three-fold increase in its price makes it difficult for this industry to develop and compete on the world market.


Mais, pour que cette interdiction et cette volonté qui est notée dans notre résolution, pour que cette interdiction soit efficace, il faut aller bien plus loin naturellement que l'utilisation de ces armes, il faut penser à leur fabrication, il faut penser à leur commercialisation, parce que nous ne pouvons pas tenir, d'un côté, un discours humanitaire – et c'est vrai que ces armes qui n'explosent pas, ces armes qui sont là dans le sol partout dans ces pays, qui empêchent le retour des populations, des réfugiés, empêchent aussi l'aide ...[+++]

However, if this ban is to be effective, and if the resolve expressed in the resolution is to succeed, we of course need to go much further than banning the use of such weapons. We also need to deal with their manufacture and sale, because we cannot have a humanitarian debate on the one hand – and it is true that these bombs that do not explode but that lie hidden in the ground in all kinds of places, thereby preventing communities and refugees from returning to their homeland, also prevent the distribution of humanitarian aid – we cannot have such a debate that seeks to highlight the humanitarian side of the problem without at the same ...[+++]


Face à une éventuelle délocalisation de cette entreprise et compte tenu de la stratégie de soutien à l’industrie européenne et du rapport du Parlement européen sur «les délocalisations dans le contexte du développement régional» - lequel souligne la nécessité de mettre en place une stratégie européenne de lutte contre les délocalisations et d’imposer des sanctions aux entreprises qui contreviendraient aux règles en vigueur en la matière -, la Commission compte-t-elle prendre des mesures afin d’ ...[+++]

In view of the possible relocation of this enterprise and in the light of the support strategy for European industry and Parliament's report on relocations in the regional context, which stresses the need for a European strategy to combat relocations and the need to penalise rogue companies, does the Commission intend to take any action to stop the closure of Delphi and support the preservation of industrial activity and employment in the area?


Si cette fragmentation se traduit par une riche diversité culturelle et une industrie de la production très indépendante, elle empêche également l'industrie européenne de conquérir des parts plus importantes sur les marchés internationaux et de faire jeu égal avec sa concurrente américaine sur le plan de la compétitivité, tant au sein de l'Union que dans le reste du monde.

Although this fragmentation allows for rich cultural diversity and independent production industries, it also prevents the European industries from obtaining larger market shares on the international markets and competing successfully with American counterparts, both at home and overseas.


5. Si le contrôle volontaire par l’industrie est jugé insuffisant pour empêcher l’utilisation d’une substance non classifiée pour la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, la Commission peut ajouter cette substance non classifiée à l’annexe, par voie d’actes délégués, conformément à l’article 30 ter

5. If voluntary monitoring by the industry is considered insufficient to prevent the use of a non-scheduled substance for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances, the Commission may add the non-scheduled substance to the Annex by means of delegated acts in accordance with Article 30b.


Nous sommes tous conscients, dans cette noble Chambre, qu'il reste encore plusieurs irritants qui empêchent l'industrie minière du Canada d'atteindre sa vitesse de croisière (1800) C'est pourquoi j'appuie pleinement cette motion du député de Timiskaming-French River, que je désire féliciter de cette excellente initiative, surtout que mon honorable collègue, dans la présentation de sa motion, démontre avec une grande éloquence qu'il est très conscient du cadre fiscal dans lequel se retrouve actuellement le gouvernement fédéral.

All of us in this House recognize that several irritants are still preventing Canada's mining industry from hitting its stride (1800) This is why I wholeheartedly support the motion put forward by the hon. member for Timiskaming-French River, whom I wish to congratulate for this excellent initiative, especially since my hon. colleague showed, in the eloquent speech he made when he introduced his motion, that he is very much aware of the current codition of federal finances. [English] This motion has nothing to do with tax breaks, grants, or subsidies.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     empêchent cette industrie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empêchent cette industrie ->

Date index: 2022-10-23
w