Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre
Barreau
Centre de groupage
Centre de groupage de marchandises
Centre de regroupement
Centre de regroupement de coûts
Centre de regroupement de marchandises
Co-occupation
Empèchement légal
Empêchement
Empêchement
Empêchement absolu
Empêchement dirimant
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Empêcher l'incendie de se produire
Empêcher l'éclosion de l'incendie
Empêcher l'éclosion des sinistres
Empêcher l'éclosion du feu
Empêcher la contrebande
Empêcher la naissance de l'incendie
Empêcher la naissance du feu
Empêcher le feu de se déclarer
Empêcher le marché noir
Empêcher les incendies de se déclarer
Entité participant au regroupement
Entreprise se regroupant
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Groupe de coûts
Obstacle
Occupation en commun
Partage des bureaux
Partage des locaux
Poste de regroupement de marchandises
Prévenir l'éclosion d'un feu
Regroupement de locataires
Regroupement de locaux
Regroupement des coûts
Regroupement des services
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
Société partie au regroupement
Société préexistante
Société se regroupant
Station de regroupement de marchandises

Traduction de «empêche le regroupement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire

prevent the fire from starting


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


société partie au regroupement | société se regroupant | société préexistante | entreprise se regroupant | entité participant au regroupement

combining company | combining enterprise | combining entity | predecessor corporation


empêchement dirimant | empèchement légal

statutory bar


empêchement absolu | empêchement dirimant

absolute bar


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


regroupement des coûts [ groupe de coûts | centre de regroupement de coûts | centre de regroupement ]

cost pool


co-occupation [ regroupement des services | partage des bureaux | regroupement de locaux | regroupement de locataires | occupation en commun | partage des locaux ]

colocation [ co-location ]


centre de groupage de marchandises | centre de groupage | centre de regroupement de marchandises | station de regroupement de marchandises | poste de regroupement de marchandises

freight consolidation station | freight consolidation centre | freight consolidation center
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la règle relative à la connexité, l’exigence voulant que les deux actions soient pendantes devant les tribunaux et le renvoi au droit national pour les conditions de jonction d’actions connexes empêchent un regroupement efficace des procédures au niveau communautaire.

With respect to the rule on related actions, the requirement that both actions must be pending before the courts and the reference to national law for the conditions of consolidation of related actions hampers an effective consolidation of proceedings at Community level.


Les gouvernements peuvent se regarder dans le miroir car ils ont empêché la rationalisation, empêché les regroupements et ont taxé et réglementé à des taux qui n'étaient possibles qu'avec un dollar bas.

Governments can look at themselves in the mirror because they prevented rationalization, prevented consolidation, and taxed and regulated at rates that were only affordable at a low dollar.


Cela n’empêche pas que les États membres puissent inclure, dans le processus de désignation, des conditions particulières justifiées par un souci d’efficacité, y compris, notamment, le regroupement de zones géographiques ou de composantes du service universel, ou l’imposition d’une période minimale de désignation.

This does not preclude that Member States may include, in the designation process, specific conditions justified on grounds of efficiency, including, inter alia, grouping geographical areas or components or setting minimum periods for the designation.


Rien dans la présente directive n’empêche les États membres de renforcer la position sur le marché des consommateurs résidentiels ainsi que des petits et moyens consommateurs en promouvant les possibilités de regroupement volontaire en vue de la représentation de cette catégorie de consommateurs.

Nothing in this Directive shall prevent Member States from strengthening the market position of the household, small and medium-sized consumers by promoting the possibilities of voluntary aggregation of representation for that class of consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque système national comporte des règles visant à empêcher le regroupement familial si la relation n’existe qu’aux fins d’obtenir un titre de séjour.

Every national system contains rules to prevent family reunification if a relationship exists with the sole purpose of obtaining a residence permit.


Nous avons toutefois remarqué qu'il circule une légende urbaine, si j'ose dire, dans la fonction publique : on croirait que les règles et règlements empêchent de regrouper des ressources et de faire travailler les gens en collégialité.

One of the things we've noticed, though, is that there's an urban myth, so to speak, in the public service that the rules and regulations make it impossible to pool resources, to bring people together.


On pourrait penser, par exemple, au village Néguac qui, au fond, appartient quand même à la péninsule acadienne, mais parce que, dans les cartes administratives et dans les indices que j'ai utilisés, le provincial, le fédéral ou Statistique Canada utilisent souvent la division de recensement, cela empêche le regroupement de ces communautés.

Take, for example, the village of Néguac, which really is part of the Acadian Peninsula; however, in the administrative maps and indicators I used, the federal or provincial government or Statistics Canada often used the census divisions, which makes it impossible to put these communities together.


Rien dans la présente directive n'empêche les États membres de renforcer la position sur le marché des consommateurs ménagers ainsi que des petits et moyens consommateurs en promouvant les possibilités de regroupement volontaire en vue de la représentation de cette catégorie de consommateurs.

Nothing in this Directive shall prevent Member States from strengthening the market position of the domestic, small and medium-sized consumers by promoting the possibilities of voluntary aggregation of representation for this class of consumers.


Seul le manque de financement public empêche le regroupement de plus de services scolaires.

Lack of government funding to enable further consolidation is now the only obstacle to more joint service schools.


L'un des problèmes actuels des limites de dépenses pour les tiers, c'est qu'elles sont conçues de manière à empêcher le regroupement des fonds.

One of the problems with third-party spending limits as they are currently devised is that you cannot pool funds.




D'autres ont cherché : barreau     centre de groupage     centre de groupage de marchandises     centre de regroupement     centre de regroupement de coûts     centre de regroupement de marchandises     co-occupation     empèchement légal     empêchement     empêchement absolu     empêchement dirimant     empêcher de dévier du sujet     empêcher de s'écarter du sujet     empêcher de s'égarer     empêcher de sortir du sujet     empêcher l'incendie de se produire     empêcher l'éclosion de l'incendie     empêcher l'éclosion des sinistres     empêcher l'éclosion du feu     empêcher la contrebande     empêcher la naissance de l'incendie     empêcher la naissance du feu     empêcher le marché noir     entité participant au regroupement     entreprise se regroupant     exclure une preuve     faire obstacle     groupe de coûts     obstacle     occupation en commun     partage des bureaux     partage des locaux     poste de regroupement de marchandises     prévenir l'éclosion d'un feu     regroupement de locataires     regroupement de locaux     regroupement des coûts     regroupement des services     rendre la preuve inadmissible     renoncer au douaire     société partie au regroupement     société préexistante     société se regroupant     station de regroupement de marchandises     empêche le regroupement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empêche le regroupement ->

Date index: 2024-08-03
w