Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative à l'emprisonnement
Aptitude à supporter la détention
Aptitude à être emprisonné
Capacité de purger la peine
Capacité de subir la détention
Condamner à l'emprisonnement pour outrage
Courte peine d'emprisonnement
Détention arbitraire
Emprisonnement
Emprisonnement arbitraire
Emprisonnement fautif
Emprisonner pour outrage
Incarcération
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement de brève durée
Peine de substitution à l'emprisonnement
Peine privative de liberté
Séquestration

Traduction de «emprisonnement aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


alternative à l'emprisonnement | peine de substitution à l'emprisonnement

alternative to imprisonment


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


séquestration [ détention arbitraire | emprisonnement arbitraire | emprisonnement fautif ]

false imprisonment [ arbitrary detention | unlawful confinement | forcible confinement ]


condamner à l'emprisonnement pour outrage [ emprisonner pour outrage ]

commit for contempt


Pour une vraie justice : Options communautaires sûres destinées à réparer le tort causé par la criminalité et à réduire le recours à l'emprisonnement ou la durée des peines d'emprisonnement

Satisfying Justice : Safe Community Options that attempt to repair harm from crime and reduce the use or length of imprisonment


courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée

short-term sentence of imprisonment


peine d'emprisonnement | emprisonnement

sentence of imprisonment | imprisonment


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

accidentally shut in refrigerator or other airtight space diving with insufficient air supply


capacité de subir la détention | aptitude à supporter la détention | aptitude à être emprisonné | capacité de purger la peine

fitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ouvre une courte parenthèse. Il y a certains de mes collègues, des militants de la première heure, qui ont vécu la crise d'Octobre de 1970, avec la suspension de l'habeas corpus, un emprisonnement aussi discrétionnaire que détestable et des abus judiciaires.

A brief aside: some of my colleagues, militants from way back, who lived through the 1970 October Crisis, when habeas corpus was suspended, know what it is to live with discretionary imprisonment, hateful as that is, and other judiciary abuses.


De plus, étant donné que le pénitencier de Kingston et d'autres prisons vétustes au Canada vont fermer leurs portes si le gouvernement continue à poursuivre son vaste programme de répression de la criminalité, j'imagine que ces gens-là devront prendre un numéro ou faire la queue parce qu'il n'y aura pas de place pour eux dans nos prisons si nous infligeons des peines d'emprisonnement aussi sévères à droite et à gauche.

Also, given the fact that we are closing Kingston Penitentiary and a few other prisons that are very old in this country, and that if we continue on with this extensive crime agenda here, they will probably have to take a number or wait in line because there won't be a space for them in jail if we're going to turn around and look at these kinds of severe penalties. It's nothing short of overkill and I will not be supporting it.


Le gouvernement arrête et emprisonne aussi des dissidents religieux dont le seul crime est de pratiquer leur religion et de promouvoir la liberté de religion pour les Vietnamiens, qu'ils soient bouddhistes ou catholiques.

The communist government also arrests and detains religious dissidents whose only crime is practising their religion and promoting freedom of religion for the people of Vietnam, both Buddhists and Catholics.


Le gouvernement communiste arrête et emprisonne aussi des dissidents politiques dont le seul crime est de promouvoir les réformes politiques, la justice et la démocratie au Vietnam.

The communist government also arrests and detains political dissidents whose only crime is petitioning for political reform, justice and democracy for the people of Vietnam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense, Monsieur le Président, que vous pourriez vous honorer ainsi que mes collègues, de participer à cet appel à la réflexion, à la clémence auprès du Président Tandja, de façon à ce que ces deux journalistes puissent être libérés, et même s'il est vrai qu'ils ont violé les lois du Niger, ce n'est quand même pas une violation qui mérite un emprisonnement aussi long.

I believe, Mr President, that you and my fellow Members could be of great assistance if you participate in this request for reflection, for clemency from President Tandja, so that these two journalists can be released. Even though they did break Niger laws, their actions do not warrant such a long imprisonment.


2. Un député ne peut, sans l'autorisation de la Cour suprême, être poursuivi, arrêté ou emprisonné aussi longtemps qu'il reste député.

2. A Representative cannot, without the leave of the High Court, be prosecuted, arrested or imprisoned so long as he continues to be a Representative.


Considérant l'article 83 de la Constitution de la République de Chypre, lequel prévoit que: "Un député ne peut, sans l'autorisation de la Cour suprême, être (...) emprisonné aussi longtemps qu'il reste député", l'application de l'article 7, paragraphe 4 peut être considérée comme appropriée. Celui-ci est formulé comme suit: "Le rapport de la commission peut, exceptionnellement, proposer que la levée de l'immunité concerne exclusivement la poursuite de l'action pénale, sans qu'aucune mesure d'arrestation, de détention ou toute autre mesure empêchant le député d'exercer les fonctions inhérentes à s ...[+++]

Having regard to Article 83 of the Constitution of the Republic of Cyprus, which provides that "A Representative cannot, without the leave of the High Court be .imprisoned so long as he continues to be a Representative", it is considered appropriate to apply Rule 7(4) of the Rules of Procedure, which provides as follows: " .The committee's report may, exceptionally, propose that the waiver of immunity shall apply solely to prosecution proceedings and that, until a final sentence is passed, the Member should be immune from any form of detention or remand or any other measure which prevents him from performing the duties proper to his mand ...[+++]


Il invoque essentiellement le texte de la Constitution chypriote (article 83, paragraphe 2) prévoyant que: "Un député ne peut, sans l'autorisation de la Cour suprême, être poursuivi, arrêté ou emprisonné aussi longtemps qu'il reste député".

He relies essentially on the wording of the Cyprus Constitution, which provides in Article 83(2): "A Representative cannot, without the leave of the High Court, be prosecuted, arrested or imprisoned so long as he continues to be a Representative (...)".


Il ne suffit pas que nous cherchions simplement à améliorer notre capacité à arrêter, détenir, accuser et emprisonner, aussi important cela soit-il; nous devons nous prémunir contre ces actes qui ébranlent les droits que nous voulons précisément défendre.

It is not enough for us to simply seek to improve our capacity to arrest, detain, charge and imprison, important as that is; we must guard against those actions that undermine the very rights that we seek to defend.


Il ne suffit pas d'imposer aux jeunes des peines d'emprisonnement aussi longues qu'aux adultes et de les laisser moisir en prison.

It is not enough to just simply say: ``Let's throw them in jail for as long as we would any other adult, throw away the key and let them rot in jail''.


w