Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Club Empress
Ratifier
Ratifier un acte annulable
S'empresser de
Salons du Club Empress
Service empressé
être ratifié

Traduction de «empressés de ratifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signer et ratifier, ou ratifier, dans les meilleurs délais et selon le cas

signing and ratifying, ratifying, or acceding to, as soon as possible and as the case may be


ratifier un acte annulable

to authenticate an annullable deed














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. se range sans réserve aux déclarations critiques de certains avocats et juristes chinois selon lesquels la détention humiliante de suspects pendant plus de 15 jours est contraire au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) signé par la Chine en octobre 1998; se dit préoccupé du peu d'empressement du gouvernement chinois à ratifier le PIDCP, ratification qui est toujours pendante; déplore le fait que, selon la nouvelle loi de procédure pénale de 2013, les autorités policières et de sécurité de l'État peuvent même garder un ...[+++]

22. Strongly endorses the critical comments of Chinese lawyers and jurists that the humiliating detainment of suspects for more than 15 days conflicts with the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), which China signed in October 1998; expresses its concern at the unwillingness of the Chinese Government to ratify the ICCPR, a situation which is still pending; deplores the fact that under the new Criminal Procedures Law of 2013 police and state security authorities can even detain a suspect for more than 14 mont ...[+++]


22. se range sans réserve aux déclarations critiques de certains avocats et juristes chinois selon lesquels la détention humiliante de suspects pendant plus de 15 jours est contraire au Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) signé par la Chine en octobre 1998; se dit préoccupé du peu d'empressement du gouvernement chinois à ratifier le PIDCP, ratification qui est toujours pendante; déplore le fait que, selon la nouvelle loi de procédure pénale de 2013, les autorités policières et de sécurité de l'État peuvent même garder un ...[+++]

22. Strongly endorses the critical comments of Chinese lawyers and jurists that the humiliating detainment of suspects for more than 15 days conflicts with the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), which China signed in October 1998; expresses its concern at the unwillingness of the Chinese Government to ratify the ICCPR, a situation which is still pending; deplores the fact that under the new Criminal Procedures Law of 2013 police and state security authorities can even detain a suspect for more than 14 mont ...[+++]


J'ai déjà mentionné le fait que le précédent gouvernement libéral s'est empressé de ratifier l'accord de Kyoto alors qu'il n'avait bien évidemment pas l'intention de respecter ses principes de base.

I have already referenced how the previous Liberal government was quick to sign on to the Kyoto accord, but of course had no intention of following up any of its founding principles.


L'empressement des conservateurs à vouloir ratifier cet accord était l'une des raisons pour lesquelles nous n'avons pu donner notre assentiment.

The Conservatives' eagerness to ratify this agreement was one of the reasons we could not support it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres faisant preuve de peu d’empressement à ratifier le protocole devront faire face à leurs responsabilités.

It will be the Member States who drag their feet in ratifying the Protocol who will have to face up to their responsibilities.


Pourquoi, au lieu d’insister, comme elle le doit, pour que le protocole y relatif du traité d’Union douanière soit ratifié en temps voulu et appliqué sans obstacles, la Commission s’empresse-t-elle, par son communiqué, de consentir en fait à la modification du calendrier des obligations de la Turquie, pays candidat à l’adhésion, contribuant ainsi à la «déculpabiliser» par rapport à ses engagements?

Will the Commission say why, instead of insisting, as it should, on the timely ratification and smooth implementation of the Customs Union Protocol, it has rushed out a statement that it agrees essentially to changes in the agenda of the obligations of Turkey, a candidate country, thereby contributing to the 'deculpabilisation' of Turkey in respect of its contractual obligations?


Encore une fois, sans un plan, sans savoir comment l'accord sera mis en oeuvre, sans cibler les secteurs et leur dire quelles seront leurs responsabilités et sans connaître les coûts, comment le gouvernement peut-il s'empresser de ratifier l'accord de Kyoto d'ici Noël?

Again without a plan, without knowing how it will be implemented, without targeting the sectors and telling them what they will be responsible for and without any costs, how can the government possibly bull ahead with the ratification of Kyoto by Christmastime?


Au sein de l’Union, nous devons nous empresser de ratifier le protocole et nous atteler rapidement au régime des droits d’émission.

Within the Union, we must now quickly begin the ratification process and launch the system of emission rights.


À bien des égards, il est extrêmement important que nous nous empressions de ratifier ce genre de conventions fiscales afin d'empêcher des entreprises, surtout à l'échelle internationale, de ne pas payer leurs impôts comme il se doit.

In many ways, it is extraordinarily important that we move quickly to ratify these types of tax conventions to ensure that we are not allowing companies, particularly in a global context, to escape paying fair taxes and by the same token that we are not duplicating taxes.


Plusieurs autres pays, dont les États-Unis, se sont empressés de ratifier le Protocole no 4 de Montréal immédiatement après de sorte qu'il y a maintenant plus de 40 parties contractantes, parmi lesquelles la plupart des pays européens et de nombreux pays en développement.

Several other countries, including the United States, swiftly ratified Montreal Protocol No. 4 soon after so that there are now 40 or more contracting parties, including most European countries and many developing countries.




D'autres ont cherché : club empress     salons du club empress     ratifier     ratifier un acte annulable     empresser     service empressé     être ratifié     empressés de ratifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

empressés de ratifier ->

Date index: 2025-05-26
w