Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
ATRIPS
Accord sur les ADPIC
Conseil des ADPIC
OAEP
TRIP

Vertaling van "employés touchent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil des ADPIC | Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights | Council for TRIPS


Accord sur les ADPIC | Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights | TRIPS Agreement


aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce | ADPIC [Abbr.] | TRIP [Abbr.]

trade-related aspects of intellectual property rights | TRIPS [Abbr.]


Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité pour les installations où l'on manipule des agents pathogènes qui touchent les humains et les animaux terrestres, des prions et des toxines biologiques [ Normes et lignes directrices canadiennes sur la biosécurité ]

Canadian Biosafety Standards and Guidelines for Facilities Handling Human and Terrestrial Animal Pathogens, Prions, and Biological Toxins [ Canadian Biosafety Standards and Guidelines ]


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce [ Accord sur les ADPIC ]

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights [ TRIPS Agreement ]


Accord relatif aux aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce

Agreement on Trade - Related Aspects of Intellectual Property Rights


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, annexe II.1.C Accord TRIPS

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights TRIPS


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce [ ATRIPS ]

Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights [ ATRIPS ]


collision aérienne à l'atterrissage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé

Aircraft collision while landing, ground crew or airline employee injured


Ordonnance du 18 décembre 2002 relative à l'assurance des employés de l'administration fédérale dans la Caisse fédérale de pensions PUBLICA [ OAEP ]

Ordinance of 18 December 2002 on the Insurance of Federal Employees who are Members of the Federal Occupational Pension Scheme PUBLICA [ FEPIO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette situation devient critique dans les secteurs employant une main-d'oeuvre hautement qualifiée, essentielle au développement d'une économie fondée sur la connaissance, les déficits qui touchent les secteurs employant traditionnellement une main-d'oeuvre peu qualifiée, tels que l'agriculture et le tourisme, subsistent même lorsque le niveau de chômage est élevé, malgré les efforts déployés pour combattre ce phénomène.

While this is becoming acute in relation to some sectors employing the highly skilled who are essential to the development of a knowledge-based economy, shortages in the traditional low-skilled areas, such as agriculture and tourism, are continuing even where there are high levels of unemployment in spite of the efforts being made to combat this phenomena.


Encore une fois, cette disposition vise à s'assurer qu'un processus est en place pour accélérer la démarche et s'assurer que les employés touchent rapidement leur salaire.

Again, this is to ensure that there is a process in place to expedite the process and ensure that employees get their wages quickly.


33. insiste sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de discrimination qui touchent les groupes vulnérables, en particulier les minorités, les Roms, les femmes, les personnes LGBT et les personnes handicapées; demande aux autorités d'aligner sur l'acquis, dans les meilleurs délais, la législation en matière de lutte contre les discriminations, notamment en ce qui concerne les exceptions accordées aux institutions religieuses, l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables pour les employés handicapés, la défini ...[+++]

33. Emphasises the importance of fight against all forms of discrimination affecting vulnerable groups, especially minorities, Roma, women, LGBT persons and persons with disabilities; calls on the authorities to take swift action to align the legislation on anti-discrimination with the acquis, particularly with regard to the exceptions granted to religious institutions, the obligation to provide reasonable accommodation to disabled employees, the definition of indirect discrimination and the role of NGOs in judicial proceedings; noted with regret that a track record of prosecutions and final convictions for offences related to discrimi ...[+++]


H. considérant que les coupes budgétaires réalisées par les gouvernements à l'occasion de la mise en œuvre des plans d'austérité touchent en priorité le secteur public et ses services sociaux, dont les femmes sont les principales bénéficiaires et où elles sont les plus présentes – représentant près de 70 % des employés du secteur –, sans pour autant épargner le secteur privé, et que les femmes deviennent maintenant les principales victimes des mesures d'austérité; considérant qu'à ce jour, aucun pays n'a évalué les répercussions des ...[+++]

H. whereas budget cuts by governments implementing austerity plans are mostly affecting the public sector and its welfare services, which are staffed and benefited mainly by women – who make up some 70 % of public-sector employees – but also the private sector, with women now becoming the main victims of austerity measures; whereas to date no country has assessed the impact of the proposed cuts in public spending and of the consequences of fiscal consolidation from a gender perspective, be it the impact of the individual measures or their cumulative impact;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fraudes commises par des employés touchent de très près les travailleurs ordinaires et nous devons être en mesure de nous fier aux états financiers des entreprises où nos régimes de pensions sont investis.

White collar crime is very much a blue collar issue and we must be able to trust the financial statements of the companies where our pension plans are invested.


De plus en plus souvent, dans la perception du public, l’image de l’entreprise familiale traditionnelle prenant soin de ses employés de sa propre initiative et assumant elle-même la responsabilité de ces derniers est en déclin, tandis que l’idée que nous sommes partiellement gouvernés, ne serait-ce qu’au niveau économique, par des PDG inefficaces, par des employés qui touchent un salaire mirobolant mais qui n’endossent plus la moindre responsabilité, a le vent en poupe.

There are more and more examples of the fact that in the public perception, the image of the conventional family enterprise taking care of its employees with its own liability, which it itself guarantees, is on the decline, while on the other hand, the impression continues to grow of us being partly governed at least in the economic sector by ineffectual top managers, by employees who are highly paid but who no longer bear any responsibility.


Je suis aussi de ceux qui se soucient de la sécurité des produits de haut niveau qui touchent 550 millions de citoyens européens, soucieux du déséquilibre commercial, de l’accès effectif au marché, des droits de propriété intellectuelle et des politiques de concurrence internationale qui touchent des milliers d’entreprises européennes et des millions d’employés européens; et de ceux qui se soucient de la coopération dans le cadre de la protection de l’environnement, de la gouvernance internationale en matière d’environnement et du ré ...[+++]

I am also one of those who care about the high-level product safety that affects 550 million European citizens; who care about trade imbalance, effective market access, intellectual property rights and international competition policies that affect thousands of European companies and millions of European employees; and who care about cooperation on environment protection, international environment governance and climate change that affects the whole population of the Earth.


Le règlement suggère que l’aide soit proposée lorsque les suppressions d’emplois touchent 1 000 employés; le Parlement européen suggère que dans certains cas exceptionnels, celle-ci puisse également être proposée pour 500 employés.

The Regulation suggests that aid be offered when job losses affect 1 000 employees; the EP suggests that in exceptional cases it could also be offered for 500 employees.


Donc, chez les employeurs qui participent à cela, les employés touchent une partie de leur salaire, mais touchent aussi des prestations d'assurance-emploi.

So, in participating workplaces, employees receive partial salaries but also draw employment insurance benefits.


J'ai par ailleurs l'impression que les employés touchent ces indemnités volontairement ou involontairement, mais que c'est le cas de 100 p. 100 d'entre eux.

As well, I am getting the picture that the employees receive this either voluntarily or involuntarily, but 100 per cent of them receive it.




Anderen hebben gezocht naar : atrips     accord sur les adpic     conseil des adpic     employés touchent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés touchent ->

Date index: 2024-11-23
w