Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INPUT '95
Programme d'aide aux employés et à leur famille

Traduction de «employés et leur famille vont demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
INPUT '95 - La 11ème Biennale - Symposium sur les programmes d'aide aux employés et leur famille [ INPUT '95 ]

INPUT '95 - The 11th Biennial - Symposium on Employee & Family Assistance Programs [ INPUT '95 ]


programme d'aide aux employés et à leur famille

employee and family assistance program


Programme national d'aide aux employés et à leur famille

National Employees and Family Assistance Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre nous donnera-t-il l'assurance, ici même, en cette Chambre, que ces installations vitales pour nos forces armées, pour les employés et leur famille vont demeurer ouvertes?

Will the minister assure us, here in this House, that these facilities, which are vital to our armed forces, employees and their families, will remain open?


Certains vont se demander pourquoi les employés de Postes Canada vont pouvoir négocier leurs pensions alors que les fonctionnaires ne le pourront pas et pourquoi ils auraient les moyens d'avoir une influence sur la conception et la gestion de leur régime de pensions alors que les fonctionnaires assujettis à la Loi sur la pension de la fonction publique ne le pourront pas.

Some people will wonder why Canada Post employees will be able to bargain pensions when public service employees cannot and why they should be able to affect the design and management of their pension plan when public servants under the PSSA cannot.


Bref, s'il n'y a ni loi ni vision fédérale, les inégalités entre les provinces vont demeurer nombreuses, et les fonds ne se rendront pas nécessairement aux étudiants et à leur famille.

Basically, without legislation or a federal initiative, the many inequalities between the provinces will persist, and the funding will not necessarily get to the students and their families.


Les inquiétudes de ces familles vont au-delà des coûts financiers; il y a aussi la tension émotionnelle minant les familles, sachant que les parents vont abandonner leur emploi, vendre leur maison et perdre tout leur avoir.

The concerns for the families are not only the financial costs, but the emotional strain on families knowing that they give up their jobs, they sell their house, and they lose all possible equity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cet instant, où je vous invite au recueillement et au souvenir, mes pensées, nos pensées, vont d'abord aux milliers de victimes et à leurs familles, aux forces de secours, employés, militaires et civils, dont la vie fut subitement brisée.

At this moment, when I would ask you to reflect and remember, my thoughts, our thoughts, go first of all to the thousands of victims and their families, to the emergency services, to the military and civilian employees whose lives were suddenly shattered.


M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Réf.): Monsieur le Président, dans son plan pour 1995, le ministre de l'Immigration dit à la Chambre et aux Canadiens que les niveaux d'immigration dans la catégorie de la famille ne vont pas augmenter, mais vont demeurer stables, autrement dit que le nombre de personnes qui seront admises dans la catégorie de la famille représentera 51 p. 100 de tous les immigrants.

Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Ref.): Mr. Speaker, the minister in his 1995 immigration plan told this House and the Canadian people that the levels of family class immigrants would not increase but would remain stable at a level of 51 per cent of all immigrants.




D'autres ont cherché : input '95     employés et leur famille vont demeurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés et leur famille vont demeurer ->

Date index: 2023-05-05
w