Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employer à demeure

Vertaling van "employés demeurent inchangées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les agents temporaires qui sont employés au sein des institutions, organes ou organismes de l’Union au titre de l’article 2, point a), du régime applicable aux autres agents et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats au titre de l’article 2, point f), du régime applicable aux autres agents, toutes les autres conditions du contrat demeurant inchangée ...[+++]

1. Temporary agents employed under point (a) of Article 2 of the Conditions of Employment in the institutions, bodies, offices or agencies of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under point (f) of Article 2 of the Conditions of Employment whereas all other conditions of the contract shall remain unchanged, without prejudice to the need to respect the oblig ...[+++]


2. Les agents contractuels qui sont employés au sein des institutions de l’Union au titre de l’article 3 bis ou de l’article 3 ter du régime applicable aux autres agents et qui sont engagés par le Parquet européen dans le cadre d’un contrat conclu avant que le Parquet européen soit devenu opérationnel conformément à la décision visée à l’article 120, paragraphe 2, et au plus tard un an après, se voient offrir des contrats au titre de l’article 3 bis du régime applicable aux autres agents, toutes les autres conditions du contrat demeurant inchangées. ...[+++]

2. Contract agents employed under Article 3a or 3b of the Conditions of Employment in the institutions of the Union who are engaged by the EPPO with a contract concluded before and no later than 1 year after the EPPO becomes operational in accordance with the decision mentioned in Article 120(2) shall be offered contracts under Article 3a Conditions of Employment whereas all other conditions of the contract shall remain unchanged.


Étant donné que les protections et les lois qui gouvernent le statut des employés demeurent inchangées, il n'y a pas de modification au statut des employés et aux règlements qui nous gouvernent.

Given that there is no change in the legislation governing and protecting the status of employees, nothing has changed with regard to employee status and in the regulations we follow.


Sous réserve de toute convention collective, la rémunération des employés touchés par un arrêt de travail découlant du refus d’un employé d’accomplir une tâche demeure inchangée.

Subject to any collective agreement, the compensation of any employees who are affected by a work stoppage because of an employee’s refusal to perform an activity will not be affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve de toute convention collective, la rémunération des employés touchés par un arrêt de travail découlant du refus d’un employé d’accomplir une tâche demeure inchangée.

Subject to any collective agreement, the compensation of any employees who are affected by a work stoppage because of an employee’s refusal to perform an activity will not be affected.




Anderen hebben gezocht naar : employer à demeure     employés demeurent inchangées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employés demeurent inchangées ->

Date index: 2021-05-11
w