Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir un devoir de loyauté envers l'employeur
Permettre aux usagers d'avoir accès à
Pour que les usagers puissent avoir accès à

Traduction de «employeurs puissent avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que les usagers puissent avoir accès à [ permettre aux usagers d'avoir accès à ]

provide access to users


avoir un devoir de loyauté envers l'employeur

owe a duty of loyalty to the employer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis aussi très curieux concernant l'application que vous avez créée et la demande, qui est une demande relativement simple au gouvernement fédéral, de permettre à cette application d'être disponible sur le site Web de Service Canada afin que les employeurs puissent avoir accès à de la formation en matière d'accessibilité ou d'accommodement en ligne.

I'm also very intrigued by the app you've created and the ask, which is a pretty simple ask of the federal government, to allow that app to be present on the Service Canada website so employers can have access to accessibility training or accommodation training online.


Pour que les jeunes puissent avoir accès à leurs droits, l’Union européenne doit notamment mettre l’accent sur la lutte contre le chômage des jeunes et la promotion d’une citoyenneté active, et remédier à l’inadéquation constatée entre les compétences acquises par les jeunes et celles dont le marché du travail a besoin; il convient de permettre aux jeunes de contribuer à la création d’emplois durables en promouvant une formation de haute qualité et d’améliorer l’information des employeurs au sujet des aptitu ...[+++]

With the aim of ensuring young people’s access to rights, the EU needs to focus, inter alia, on combating youth unemployment, fostering active citizenship and diminishing the mismatch between the skills and competences that young people acquire and those required by the labour market while enabling them to contribute to the sustainable creation of new jobs by promoting high quality education a well as improving the communication of graduate skills and competences to employers.


Je crois qu'on est capables, avec le régime actuel et surtout s'il devenait géré par une caisse autonome contrôlée par les employeurs et les employés, de s'assurer que les gens puissent avoir une prestation dès leur première journée de chômage.

I believe the government is capable, with the plan we have and especially if it were to be managed independently by employers and employees, to ensure that people have benefits from their first day of unemployment.


En proposant cette option peu coûteuse afin que les employeurs puissent mettre en commun leurs ressources et assumer les coûts administratifs et juridiques nécessaires pour que les Canadiens moyens puissent avoir accès à un régime de pension, ce côté-ci de la Chambre est persuadé qu'il s'agit d'une excellente solution.

By making this a low cost option so that employers can pool their resources by buying the administrative and legal support to make it possible for average Canadians to access a retirement plan, this side of the House believes strongly that this is a great option.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2011/93/UE relative à la lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants contient des dispositions spéciales à l’article 10, paragraphe 3, imposant aux États membres l’obligation de transmettre des informations sur l’existence de condamnations pénales pour des infractions liées à des abus sexuels d’enfants et les mesures d’interdiction qui en résultent, à la suite d’une demande au titre de l’article 6 de la décision-cadre, afin que les employeurs puissent avoir connaissance de ces condamnations lorsqu’ils recrutent une personne pour des activités professionnelles ou des activités bénévoles impliquant des ...[+++]

Directive 2011/93/EU on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children contains special provisions in Article 10(3) laying down an obligation of Member States to transmit information on criminal convictions for child sex abuse offences and resulting disqualifications, following a request under Article 6 FD, in order to ensure that employers can become aware of those convictions when recruiting a person for professional or voluntary activities involving direct and regular contacts with children.


S'ils avaient lu le budget, ils auraient vu que nous avions prévu des règlements assurant que ces fonds soient totalement financés, que les employeurs soient tenus d'y voir, afin que les bénéficiaires puissent avoir leur pension.

If they had read the budget they would have seen that we have put in place regulations to ensure those funds are completely paid up, that the employers fully fund those pension plans so that if anything were to happen the pensioners would get their money.


L’argent versé par les employeurs pour que leurs employés puissent avoir une meilleure vie lorsqu’ils prennent leur retraite appartient également aux travailleurs.

Money paid by employers, so that their employees can have a better life when they are retired, is also money belonging to workers.


Pour nous, il ne s’agit pas d’avoir plus de directives ou plus de détails, mais il s’agit de faire en sorte que les pays soient prêts à travailler ensemble afin que non seulement les employeurs puissent proposer des prix corrects et ne soient pas victimes de pratiques de dumping qui sont organisées dans certains pays, mais également bien sûr que les employés travaillent dans des conditions correctes.

Our concern is not with adding more and more directives and piling up ever more detail; what matters to us is that those countries should be ready to tackle this together, so that employers can charge proper prices without suffering from this dumping that is being organised there and the workers can of course work under proper conditions.


La meilleure protection d'emploi que les travailleurs puissent avoir est la certitude que leur employeur soit capable de faire face à la concurrence.

The best job protection that workers can have is the certainty that their employer is competitive.




D'autres ont cherché : employeurs puissent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employeurs puissent avoir ->

Date index: 2022-05-28
w