Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Code IUN pas du CT
Confédération des entreprises européennes
Employeur
Innovations patronales-syndicales au Canada
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Présenter un artiste à des employeurs potentiels
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne
énorme superstructure

Vertaling van "employeurs ont énormément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
code IUN désignant l'unité pour laquelle le CT ne représente pas l'employeur officiel [ code IUN désignant l'unité dont les membres ont un organisme autre que le CT comme employeur officiel | code IUN désignant l'unité dont les membres ont un employeur distinct comme employeur officiel | code IUN pas du CT ]

non TB BUD code [ non-TB BUD code number | separate employer BUD code ]


association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

employer association | employer organisation | employers' association | employers' organisation




Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Federation of EC employers' organizations | Union of Industrial and Employers Confederations of Europe | Union of Industries in the European Community | UNICE [Abbr.]


Innovations patronales-syndicales au Canada [ Innovations patronales-syndicales au Canada : exemples d'initiatives fructueuses de syndicats et d'employeurs qui, ensemble, ont relevé les défis posés par les nouveaux milieux de travail au Canada ]

Labour-management innovations in Canada [ Labour-management innovations in Canada: Canadian examples of successful efforts by labour and management to jointly address the challenges of the new workplace ]


Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ Confederation of European Business | UNICE | Union of Industrial and Employer's Confederations of Europe ]


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors


présenter un artiste à des employeurs potentiels

familiarize potential employers with artist | introducing artist to potential employers | introduce artist to potential employers | introduce potential employers to artist


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

analyse communications channels for different employers/contractors | research communications channels for different employers/contractors | study communications channels for different contractors/employers | study communications channels for different employers/contractors


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces employeurs distincts sont, notamment, l'Agence du revenu du Canada, Parcs Canada et l'ACIA, qui sont tous des employeurs potentiels d'anciens combattants, car ils ont, dans certains cas, un mandat opérationnel étendu et une énorme empreinte géographique qui correspondrait aux endroits où les anciens combattants se trouvent.

Those separate employers include the Canada Revenue Agency, Parks Canada and CFIA, all of which are potential employers for veterans because they have, in some cases, a large operational mandate and a huge geographic footprint that would match where veterans may be located.


Je ne peux pour ainsi dire répondre à cette question que d'un point de vue technique et vous dire que, comme les employeurs ont énormément de pouvoir dans l'affaire qui nous occupe, et comme nous ignorons quels groupes ou catégories d'emplois ont été utilisés pour établir, dans les dispositions législatives, qu'un groupe à prédominance féminine devait comporter 70 p. 100 d'employés de sexe féminin, nous ignorons complètement, à l'heure actuelle, si un système qui ferait en sorte qu'aucun groupe ou catégorie d'emplois n'atteigne, dans les faits, une proportion de 70 p. 100 d'employés de sexe féminin peut ou pourrait être mis en place.

I can just speak almost to a technical sense on that, which is that because the employer has an awful lot of power, in this case, and because when you're looking at the legislation, we're not clear on what job group is or what job class is, for bringing forward the 70% predominance of female-dominated groups, right now we have no idea if a system can be put in place or may be put in place so that no group will actually reach a female-dominated 70% job group or job class. It may be all irrelevant.


I. considérant que les fumeurs sont plus fréquemment en arrêt maladie de courte et de longue durée que les non-fumeurs et les anciens fumeurs, sans parler du coût énorme que représente la consommation de tabac pour les particuliers, les employeurs, les entreprises et l'économie dans son ensemble,

I. whereas smokers take more days off work for short- and long-term illnesses than non-smokers and ex-smokers, adding to the huge cost of tobacco consumption to individuals, employers, businesses, and the economy as a whole,


Je pense que nous devons commencer à réfléchir à ce problème, car les personnes qui survivent dans l’illégalité, mais survivent néanmoins, seront officiellement déclarées illégales par leurs employeurs, qui ne pourront plus les héberger, de sorte que nous serons face à un énorme problème, à savoir huit millions de personnes en Europe à expulser et à aider.

I think this is a problem that we must start to recognise, because otherwise those who survive illegally, but survive none the less, will be officially reported as illegal by their employers, who will no longer be able to house them, and we will have an enormous problem of 8 million people in Europe that we will have to expel and help.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’énorme intérêt pour ce thème démontre cependant qu’il y a encore beaucoup à faire dans ce domaine, notamment en matière d’accès à l’emploi ainsi qu’à la formation et la promotion professionnelles. À cet égard, le rapport de Teresa Riera Madurell est précieux parce qu’il clarifie le rôle des employeurs et de la société civile en matière de promotion de l’égalité entre les hommes et les femmes.

The huge interest in this topic shows us however that there is still a great deal to do, especially in the area of equal treatment for men and women as regards access to employment, vocational training and promotion. In this respect, Teresa Riera Madurell’s report is a success thanks to clarifying the role of employers and civil society in promoting gender equality.


Nous devons également nous mettre à la place des employeurs, notamment des petites et moyennes entreprises, qui connaissent certainement d’énormes difficultés pour survivre sur le marché s’ils rencontrent trop d’obstacles formels.

We also have to put ourselves in the shoes of employers, particularly small and medium-sized enterprises, who undoubtedly find it very hard to survive in the market if they face too many formal obstacles.


Au niveau des États, la protection varie énormément puisqu'un certain nombre d'États ont une loi visant les employeurs des secteurs privé et public, tandis que d'autres en ont une visant uniquement l'un ou l'autre des secteurs privé et public, et d'autres États encore ont une loi concernant uniquement certains problèmes précis ou certaines industries.

From state to state, in the U.S., protection varies considerably, with some states having legislation that covers both private and public sector employers, some having legislation that covers just one of these sectors, and yet others having legislation aimed only at certain specific problems or industries.


Toutefois, le travail lié à une technologie de l'information sophistiquée tend à être effectué par les hommes alors que les femmes constituent l'énorme majorité de la catégorie la plus défavorisée qui travaille exclusivement à domicile, à temps complet ou à temps partiel et qui effectue généralement des tâches peu spécialisées pour le même employeur.

However, work with sophisticated information technology tends to be done by men, while women make up the vast majority of the most disadvantaged category, which works exclusively from home, on a full- or part-time basis, but generally in low-skilled tasks usually for the same supplier of work.


Ce qui devait arriver est arrivé. Les employeurs ont mis sur la table des demandes de récupération énormes, et même, d'après M. Hope, ont refusé de négocier.

So, what was bound to happen did: the employers put on the table major clawback demands and, according to Mr. Hope, refused to negotiate.


Les employeurs et les participants ont dit à quel point ils ont apprécié le programme, et les localités du Nouveau-Brunswick ont bénéficié énormément des travaux réalisés.

Employers and participants have praised the program and new Brunswick communities have benefited immensely from the projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

employeurs ont énormément ->

Date index: 2023-01-22
w