Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Branding employeur
Code IUN pas du CT
Contribution de l'employeur
Cotisation d'employeur
Cotisation de l'employeur
Cotisation patronale
Employé avec lien de dépendance
Employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Employée avec lien de dépendance
Employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Herbe de Saint-Gérard
Herbe-aux-goutteux
Image employeur
Jonc de gérard
Marque d'employeur
Marque employeur
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Salarié avec lien de dépendance
Salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Salariée avec lien de dépendance
Salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Stratégie d'image de l'employeur
Stratégie d'image employeur
Stratégie de marque employeur
Stratégie employeur
Syndicat patronal
égopode podagraire

Traduction de «employeurs et gérard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

employer association | employer organisation | employers' association | employers' organisation


stratégie d'image de l'employeur | stratégie d'image employeur | stratégie de marque employeur | stratégie employeur | branding employeur

employer branding


salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salarié avec lien de dépendance | salariée avec lien de dépendance | employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employé avec lien de dépendance | employée avec lien de dépendance

non-arm's length employee


code IUN désignant l'unité pour laquelle le CT ne représente pas l'employeur officiel [ code IUN désignant l'unité dont les membres ont un organisme autre que le CT comme employeur officiel | code IUN désignant l'unité dont les membres ont un employeur distinct comme employeur officiel | code IUN pas du CT ]

non TB BUD code [ non-TB BUD code number | separate employer BUD code ]


image employeur | marque d'employeur | marque employeur | branding employeur

employer brand | employer image




égopode podagraire | herbe de Saint-Gérard | herbe-aux-goutteux

goutweed | ground-elder


Annuaire des employeurs des diplômés des collèges et universités du Canada [ Annuaire des employeurs des nouveaux diplômés de collèges | Annuaire des employeurs des nouveaux diplômés d'universités ]

Directory of Employers of College and University Graduates in Canada [ Directory of Employers of New Community College Graduates | Directory of Employers of New University Graduates ]


cotisation patronale [ cotisation d'employeur | contribution de l'employeur | cotisation de l'employeur ]

employer contribution [ employer assessment | employer premium | employer's premium ]


cotisation de l'employeur | contribution de l'employeur | cotisation patronale

employer's contribution | employer contribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son avis sur le réexamen du budget, élaboré par deux Français, MM. Henri Malosse (groupe des employeurs) et Gérard Dantin (groupe des travailleurs), le CESE se montre très fermement résolu à défendre un budget plus important pour l'UE, un nouveau système de ressources propres et la création d'euro-obligations pour les investissements.

In the EESC opinion on the budget review, drafted by two Frenchmen, Henri Malosse, (Employers' Group) and Gérard Dantin (Workers' Group), the EESC was adamant in arguing for a stronger EU budget, a new system of own resources and the creation of Eurobonds for investment.


M. Henri Malosse, rapporteur du CESE (groupe des employeurs, France), et M. Gérard Dantin, corapporteur (groupe des travailleurs, France), présenteront les travaux actuellement menés sur l'avis que le CESE élabore sur cette question et qui sera adopté lors de la session plénière des 15 et 16 juin 2011.

EESC rapporteur Henri Malosse (Employers Group, France) and co-rapporteur Gérard Dantin (Workers Group, France) will present the ongoing work on the related EESC opinion to be voted on in the plenary session of 15/16 June 2011.


M. Gérard Asselin (Manicouagan, BQ): Madame la présidente, je crois que s'il y a un projet de loi qui fait l'unanimité auprès des travailleurs et des employeurs, c'est bien le projet de loi C-280.

Mr. Gérard Asselin (Manicouagan, BQ): Madam Chair, I believe that, if there is one bill that is unanimously supported by workers and employers, it's Bill C-280.


M. Gérard Binet (Frontenac—Mégantic, Lib.): Monsieur le Président, hier, j'ai appris la triste nouvelle que M. Jean Dupéré, le principal employeur privé de la région, un grand défenseur inconditionnel de l'amiante chrysotile et une sommité dans le domaine minier, est décédé à l'âge de 57 ans.

Mr. Gérard Binet (Frontenac—Mégantic, Lib.): Mr. Speaker, yesterday I heard the sad news that Jean Dupéré, the major private employer in the region, a great and unwavering defender of chrysotile asbestos, and an expert on mining, died at the age of 57.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Gérard Asselin: Monsieur le président, au cours des prochaines semaines, quelles sont les actions concrètes, en plus d'un code de déontologie, bien sûr, qui seront faites afin de restaurer la confiance des employés et l'harmonie entre les employés et l'employeur?

Mr. Gérard Asselin: Mr. Chairman, what concrete steps will be taken in the weeks ahead, in addition to the code of conduct, of course, to restore employees' confidence and harmony between employees and the employer?


w