Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Association d'employeurs
Association des employeurs
Branding employeur
Code IUN pas du CT
Employé avec lien de dépendance
Employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Employée avec lien de dépendance
Employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Image employeur
Marque d'employeur
Marque employeur
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Salarié avec lien de dépendance
Salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Salariée avec lien de dépendance
Salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur
Stratégie d'image de l'employeur
Stratégie d'image employeur
Stratégie de marque employeur
Stratégie employeur
Syndicat patronal

Vertaling van "employeurs auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

employer association | employer organisation | employers' association | employers' organisation


stratégie d'image de l'employeur | stratégie d'image employeur | stratégie de marque employeur | stratégie employeur | branding employeur

employer branding


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


code IUN désignant l'unité pour laquelle le CT ne représente pas l'employeur officiel [ code IUN désignant l'unité dont les membres ont un organisme autre que le CT comme employeur officiel | code IUN désignant l'unité dont les membres ont un employeur distinct comme employeur officiel | code IUN pas du CT ]

non TB BUD code [ non-TB BUD code number | separate employer BUD code ]


salarié ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salariée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | salarié avec lien de dépendance | salariée avec lien de dépendance | employé ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employée ayant un lien de dépendance avec l'employeur | employé avec lien de dépendance | employée avec lien de dépendance

non-arm's length employee


image employeur | marque d'employeur | marque employeur | branding employeur

employer brand | employer image


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


Annuaire des employeurs des diplômés des collèges et universités du Canada [ Annuaire des employeurs des nouveaux diplômés de collèges | Annuaire des employeurs des nouveaux diplômés d'universités ]

Directory of Employers of College and University Graduates in Canada [ Directory of Employers of New Community College Graduates | Directory of Employers of New University Graduates ]


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les employeurs auront encore le droit d'utiliser des travailleurs de remplacement, mais ce droit sera limité par deux importantes conditions: premièrement, les employeurs ne pourront utiliser de travailleurs de remplacement pour des fins illégitimes; deuxièmement, ils devront réengager les employés en grève ou en lock-out et non leurs remplaçants, lorsque l'arrêt de travail sera terminé.

Employers will still have the right to use replacement workers, but this right will be limited by two important considerations: first, employers will not be able to use replacement workers for illegitimate purposes; secondly, they will have to rehire striking or locked-out employees, in preference to those who have replaced them, once a work stoppage is resolved.


Il est une gêne considérable pour l'obtention d'un emploi en raison notamment du caractère dissuasif pour les employeurs des procédures légales et administratives de prélèvement sur les salaires dont ils auront la responsabilité (A).

It makes it difficult to find work, because it deters employers who know it will be their responsibility to collect the debt from the worker's salary, with all the legal and administrative procedures that that entails (A).


Grâce à l'interdiction des clauses d'exclusivité, les travailleurs auront davantage de latitude pour occuper des emplois supplémentaires et proposer leurs services à d'autres employeurs, ce qui pourrait générer jusqu'à 167 millions d'euros de recettes supplémentaires par an.

Thanks to the prohibition of exclusivity clauses, workers will be more available for other, additional jobs and employers, which might generate up to €167 million additional revenues per year.


Tant que certains employeurs auront de la difficulté à absorber les coûts de la perte d'un réserviste, la relation entre les employeurs et les réservistes — et, au bout du compte, les Forces canadiennes — pourra se détériorer.

As long as some employers of reservists struggle to absorb the costs of losing an employee, the employer relationship with reservists — and ultimately the Canadian military — risks breaking down.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les employeurs auront un meilleur accès à un réservoir de candidats dans lequel ils pourront trouver les qualifications nécessaires pour développer et faire croître leur entreprise.

It will also give employers better access to a pool of candidates where they can find the skills they need to develop and grow their businesses.


Les employeurs auront moins tendance à négliger leurs obligations s’ils peuvent s’attendre à être sanctionnés pour motif d’activité criminelle.

The threshold for neglecting employers’ obligations will be higher if people can expect to be punished for criminal activity.


J’estime que les sanctions prévues à l’encontre des employeurs auront un effet dissuasif supplémentaire, car il existe déjà des sanctions pour le travail illégal, en particulier celui faisant appel à des immigrants illégaux.

I believe, therefore, that the sanctions laid down for employers will certainly act as a further deterrent, because there are already sanctions for illegal work, especially involving illegal immigrants.


La teneur des obligations ne doit donner lieu à aucune équivoque, faute de quoi les employeurs auront du mal à prouver qu’ils ont bien respecté les dispositions législatives, ce qui peut entraîner des litiges juridiques aux issues incertaines.

If the content of the obligations is not unequivocal, employers will have difficulty proving that they did comply with the provisions of the law, which may lead to legal disputes of unpredictable outcomes.


Les employeurs auront toujours le droit de faire appel à des travailleurs de remplacement, mais ce droit sera limité par deux points importants: premièrement, les employeurs ne pourront pas recourir à des travailleurs de remplacement pour des fins illégitimes; deuxièmement, ils devront réembaucher les travailleurs qui étaient en grève ou en lock-out, plutôt que leurs remplaçants, une fois qu'un arrêt de travail aura été réglé.

Employers will always have the right to use replacement workers, but there will be two major restrictions on that right. first, employers will not be able to use replacement workers for illegitimate ends; second, they will have to rehire workers who were on strike or locked out, rather than their replacements, once the work stoppage has been resolved.


C'est dans cette optique que le ministre a prévu que les employeurs auront, dans des circonstances normales, le droit d'utiliser des travailleurs de remplacement pendant un arrêt de travail légal.

It is in this perspective that the minister has provided that, under normal circumstances, employers will have the right to use replacement workers during a legal work stoppage.


w