Comme je l'ai mentionné, l'abolition du questionnaire détaillé du recensement est une source de préoccupations, car les données relatives à la disponibilité proviennent de là et, à défaut d'avoir des données significatives quant à la disponibilité, les employeurs deviennent incapables de fixer des objectifs d'équité en emploi réalistes.
As I mentioned, the cancellation of the long-form census is a concern because that is the data from which availability data come, and if we do not have meaningful availability data, then it is impossible for employers to set employment equity goals that are realistic.