Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Garantie d'emploi
Inapte à décider
Incapable
Incapable d'obtenir un emploi convenable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de rendre témoignage
Incapable de tousser
Incapable de témoigner
Inhabile
Insatisfait
Offre d'emploi
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sécurité de l'emploi
Vacance d'emploi
Votant frappé d'incapacité
électeur ayant une déficience
électeur frappé d'incapacité
électeur handicapé
électeur incapable
électeur incapable de voter sans aide
électeur invalide

Traduction de «emploi sont incapables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnaire reconnu incapable d'exercer des fonctions correspondant à un emploi de sa carrière

official recognized as being incapable of performing the duties corresponding to a post in his career bracket


incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent




incapable d'obtenir un emploi convenable

not able to obtain suitable employment [ unable to obtain suitable employment ]


incapable de rendre témoignage | incapable de témoigner

unfit to testify


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

job security [ employment protection | employment security | guaranteed employment | job protection | risk to employment | safeguarding jobs | threat to jobs ]


électeur handicapé [ électeur incapable de voter sans aide | électeur invalide | électeur ayant une déficience | votant frappé d'incapacité | électeur incapable | électeur frappé d'incapacité ]

elector with a disability [ voter with a disability | disabled elector | incapacitated elector | incapacitated voter ]






emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

job offer | job opening | job vacancy | opening | vacancy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


Une attention spécifique devrait être accordée à l’établissement de leur expérience professionnelle, de leurs compétences et de leur potentiel, ainsi qu’à la reconnaissance de leurs qualifications. Les bénéficiaires de la protection internationale sont en effet bien souvent incapables d’obtenir de leur pays d’origine les pièces justificatives (diplômes ou autres certificats) souvent requises par les législations nationales pour accéder à un emploi légal dans certains ...[+++]

Particular attention should also be devoted to the identification of their working experience, skills and potential and to the recognition of their qualifications, since beneficiaries of international protection are often unable to provide the documentary evidence, such as diplomas and other relevant certificates, from their countries of origin that Member States' legislation may normally require as a precondition to lawful employment in certain fields.


Certaines paient le prix de la mondialisation sans avoir bénéficié jusqu'ici de ses avantages, subissant souvent d'importantes pertes d'emplois et se montrant incapables de transformer leur tissu industriel.

Some have been bearing the costs of globalisation without yet reaping its benefits, often with substantial job losses and the incapacity to achieve industrial transformation.


Environ 13 % des Canadiens âgés de 15 à 25 ans qui cherchent un emploi sont incapables d'en trouver.

About 13% of Canadians between the ages of 15 and 25 who seek employment are unable to find it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils vont également se souvenir qu'à cause de l'incompétence des conservateurs en matière financière, nos vétérans ont perdu leur droit à des enterrements dignes, que ceux qui ont perdu leur emploi sont incapables d'avoir accès à l'assurance-emploi, que la salubrité de la nourriture que nous mangeons a été compromise.

They will also remember that, because of the Conservatives' financial incompetence, our veterans lost the right to a proper burial, people who lost their jobs were unable to access employment insurance, and the safety of the food we eat was compromised.


Des travailleurs qui ont cotisé à l'assurance-emploi durant des années, versant au total de 57 milliards de dollars dans la caisse, et qui ont maintenant perdu leur emploi sont incapables de récupérer leur argent et doivent faire des pieds et des mains pour arriver à joindre les deux bouts.

We have workers who have paid into the employment insurance fund for years, to a total of $57 billion, and now, when they have lost their jobs, are not able to collect this money and have to go through loops and hoops to try to make ends meets.


La crise que vit l’UE en ce moment n’est pas uniquement, ni même principalement, une crise institutionnelle. Il s’agit, sans l’ombre d’un doute, d’une crise des politiques qui se sont révélées incapables de résoudre les problèmes concrets des citoyens, incapables de favoriser la croissance économique à long terme et incapables de créer des emplois de qualité.

Without any shadow of a doubt, this is a crisis of policies that have proved incapable of solving people’s actual problems, incapable of sustainably promoting economic growth and incapable of creating high-quality jobs.


Incapables de combattre la ségrégation sociale que subissent les femmes dans les domaines de l'emploi, du salaire ou de la promotion professionnelle, incapables par conséquent "d'égaliser les chances" par le haut, les Institutions européennes "égalisent" par le bas.

On account of the fact that European institutions are incapable of combating the social segregation suffered by women in the areas of employment, salary and professional promotion and are therefore incapable of ‘equalising opportunities’ upwards, they ‘equalise’ downwards.


Le mari est sans emploi et incapable d'en trouver un.

The husband is unemployed and unable to find work.


Comment les députés libéraux, qui sont ici en face de nous à la Chambre, peuvent accepter que leur gouvernement, en période où il y a six milliards de dollars de surplus par année dans la caisse d'assurance-emploi, soit incapable de mettre fin à cette injustice qu'est la règle d'intensité?

How can the Liberals across the way accept the fact that their government, at a time when it has $6 billion in surplus employment insurance funds yearly, is incapable of putting an end to the injustice this rule of intensity represents?


w