Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc de connaissances
Brique de connaissance
Chef de service des connaissances
Chef de service du savoir
Conglomérat
Conquérir le ballon
Directeur des connaissances
Directeur du savoir
Directrice des connaissances
Directrice du savoir
Empar
Fragment de connaissance
Fragment de savoir
GC
Gestion de la connaissance
Gestion des connaissances
Gestion des savoirs
Gestion du savoir
Grain
Grain de savoir
Granule
Granule de savoir
Joueur qui s'empare du retour de la rondelle
Joueur qui s'empare du retour du disque
KM
Knowledge management
Management de la connaissance
Management des connaissances
Management des savoirs
Management du savoir
Micro-grain de savoir
Microconnaissance
Micrograin de savoir
Micromodule de connaissance
Module de savoir
Prendre un rebond
Pépite de savoir
Radar Empar
Responsable des connaissances
S'emparer d'un rebond
S'emparer du ballon
S'emparer du marché

Traduction de «emparer et savoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Empar [ radar Empar ]

European multi-function phased-array radar


joueur qui s'empare du retour du disque | joueur qui s'empare du retour de la rondelle

player who picks up a rebound | player who retrieves a rebound


fragment de savoir [ module de savoir | brique de connaissance | pépite de savoir | microconnaissance | fragment de connaissance | granule | bloc de connaissances | conglomérat | granule de savoir | grain | micrograin de savoir | micro-grain de savoir | grain de savoir | micromodule de connaissance ]

chunk [ knowledge nugget | chunk of knowledge | knowledge chunk | nugget | nugget of knowledge | bit-sized knowledge ]


Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


gestion des connaissances | GC | gestion de la connaissance | gestion du savoir | gestion des savoirs | management des connaissances | management de la connaissance | management du savoir | management des savoirs | knowledge management | KM

knowledge management | KM


responsable des connaissances | chef de service du savoir | chef de service des connaissances | directeur du savoir | directrice du savoir | directeur des connaissances | directrice des connaissances

chief knowledge officer | CKO


s'emparer du ballon | conquérir le ballon

to win the ball


prendre un rebond | s'emparer d'un rebond

clear-the-boards, to | rebound, to


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-220 semble avoir pour objectif de calmer l'indignation qui s'empare du public à la pensée qu'un Clifford Olson ou un Paul Bernardo, avides de publicité, puissent tirer quelque avantage financier de leurs crimes abominables, mais il faut savoir que ces individus et d'autres comme eux ne gagneront pas un sou, avec ou sans ce projet de loi.

Bill C-220 may go some way to assuage public indignation at the idea of a publicity-seeking Clifford Olson or Paul Bernardo making money, but they and others like them will never make a cent with or without this bill.


Mais laissez-moi vous dire que les nouveaux parlementaires devront s’en emparer et savoir que, pour faire une politique européenne, il faut du courage budgétaire et que, de ce courage que, j’espère, ils auront tous et que nous aurons tous, dépend l’avenir de l’Union.

May I say, however, that the new MEPs will have to grab hold of it and realise that making a European policy takes budgetary courage and that it is on this courage – which I hope they will all have and we will all have – that the future of the Union depends.


Ce qu’a fait Google, à savoir s’emparer d’œuvres protégées et les reproduire à des fins privées, était clairement illégal selon les conclusions tirées par le Département américain de la justice.

What Google has done, taking on intellectual property and reproducing it for private usage, was clearly illegal at the outset, according to the conclusions drawn by the US Department of Justice itself.


– En tant que non-spécialiste de ce domaine, à la différence, probablement, de nombreux autres intervenants, j'aimerais juste savoir pourquoi les opposants aux accords de partenariat économique se sont emparés de la presse.

– As a non-specialist in this area – unlike, probably, many of the other questioners – I am just interested to know how, and rather puzzled as to why, the opponents of EPAs made so much of the running in the press.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personnellement, je me pose la question de savoir ce qu’il en est de la consultation entre la Commission, le Parlement et les États membres compétents, ou ce qui se passe sur le plan de la nouvelle stratégie, laquelle permet en réalité au groupe de travail sur la sécurité nucléaire du Conseil de s’emparer de tous les pouvoirs et de traiter les autres partenaires impliqués dans le processus décisionnel européen d’une manière qui n’a plus sa place aujourd’hui.

As I see it, the question arises of what the position is in this area as regards consultation between the Commission, Parliament, and the relevant Member States, or of what is going on as regards the new strategy, according to which the Council’s nuclear working group is, in effect, seizing powers exclusively for itself and treating our other partners in the European decision-making process in a manner that has no place in the present time.


Le jour J s'est déroulé sous le signe du courage, mais aussi de la crainte pour les 15 000 Canadiens qui avaient débarqué sur les plages de Normandie sans savoir s'ils n'allaient pas être repoussés à la mer ni s'ils allaient pouvoir avancer dans les terres pour s'emparer des positions ennemies.

D-Day was a day of courage, a day of fear, when more than 15,000 Canadians landed on the beaches of Normandy not knowing whether they would be driven back into the sea or advance inland to capture the enemy posts.


Pour ceux qui voudraient savoir ce que sont exactement les dépenses fiscales, je suggérerais un livre qui a été publié à Toronto, je crois, il y a deux ans par Mme Linda McQuaig, qui s'appelle The Lion's Share et qui décrit exactement comment les gens qui contrôlent la fiscalité canadienne sont susceptibles de s'en emparer à leur profit.

For those who would like to know what fiscal spending is, I recommend a book published in Toronto I believe, a couple of year ago. It is called The Lion's Share, by Linda McQuaig, and it describes how people who control Canadian fiscal policy could grab it for their own profit.


Si des individus sans aucune responsabilité sociale s'emparent de votre idéologie ou de vos valeurs et je soutiendrais qu'il s'agit en majeure partie de la philosophie qui sous-tend l'un de nos quotidiens nationaux, que je ne nommerai pas vous courez le risque de tomber dans le piège économique néoclassique tel que l'a exprimé Milton Friedman, à savoir que l'idéologie est en grande partie le moteur des instruments de la société, et qui énonce les raisons à l'appui.

If your ideology or values are taken over by individuals with no social accountability, and that, I will argue, is largely the philosophy behind one of our national newspapers, which shall be nameless, you run the risk of getting into the neo-classical economic trap as expressed by Milton Friedman, which states that ideology largely drives the instruments of society, and the reasons for doing that.


On va permettre au secteur privé de s'emparer de ce secteur industriel, mais on ne veut pas avoir la responsabilité de savoir comment les travailleurs vont faire pour trouver un deuxième emploi».

We will let the private sector take over this industrial sector, but we do not want the responsibility of knowing how these workers are going to go about finding a second job”.


w