Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Embaucher des ressources humaines
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Embaucher nommément
Embaucher par nom
Embaucher un contractuel
Embaucher une contractuelle
Embaucher une personne à contrat
Examen d'embauche
Faire de l'embauche sélective
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Recruter le personnel
Recruter les employés
Susceptible de poursuite en responsabilité
Sélectionner
Visite d'embauche
Visite médicale d'embauche

Traduction de «embauche ne devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examen d'embauche | visite d'embauche | visite médicale d'embauche

medical examination | medical examination for employment


embaucher une personne à contrat [ embaucher un contractuel | embaucher une contractuelle ]

hire a contract person


choisir [ embaucher par nom | faire de l'embauche sélective | embaucher nommément | sélectionner ]

name hire [ select by name | select and hire ]


Règlement concernant les Programmes d'embauche des étudiants [ Règlement concernant l'embauche de personnes dans le cadre des Programmes d'embauche des étudiants ]

Student Employment Programs Regulations [ Regulations respecting the hiring of persons within Student Employment Programs ]




embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

manage recruitment of employees | recruit, select and employ kitchen staff | recruit employees | recruit staff


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

assist with job interview preparation | help with job interview preparation | prepare for job interview | preparing for job interview


embaucher des ressources humaines

hire a person | hire experienced people | hire human resources | hiring persons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne devrait pas être plus difficile de trouver un emploi à l’étranger que dans son propre pays: «Ton premier emploi EURES» proposera des conseils, des aides à la recherche d’un emploi, des aides à l’embauche et une aide financière tant aux jeunes demandeurs d’emploi désireux de travailler à l’étranger qu’aux entreprises (en particulier les PME) recrutant de jeunes travailleurs européens et leur proposant un programme d’intégration complet.

Looking for a job abroad should be as easy as searching in one's own country: "Your first EURES job" will provide advisory, job search, recruitment and financial support to both young jobseekers willing to work abroad and companies (in particular SMEs) recruiting young European mobile workers and providing a comprehensive integration programme for the newcomer(s).


En 2002, la Commission a aussi adopté un nouvel ensemble réglementaire d'exemptions dans le cas des aides d'Etat à l'emploi [79] qui, en supprimant la nécessité d'une notification préalable de l'aide à la création d'emplois ou en encourageant l'embauche de travailleurs défavorisés, devrait aboutir à une simplification des procédures de cofinancement communautaire en faveur de certains systèmes d'aide.

In 2002, the Commission also adopted a new block exemption regulation for state aid for employment [79] which, by eliminating the need for prior notification of aid for job creation or to encourage the recruitment of disadvantaged workers, should result in a simplification of the Community co-financing procedures for certain aid schemes.


Le pragmatisme devrait prévaloir lors de l'adaptation des cadres législatifs en vue d'encourager les employeurs à embaucher des réfugiés».

Pragmatism should prevail when adapting legal frameworks to encourage employers to hire refugees”.


Le comité de la rémunération devrait embaucher l'expert- conseil qui travaillera sur la rémunération du PDG, ce qui est le cas actuellement, et il devrait également embaucher un expert-conseil pour analyser la situation de l'équipe de gestion, les cadres.

The compensation committee should hire the consultant to do the CEO's compensation, which is happening right now, and they should also hire the consultant who will do the management team, the executives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas encore ce que ça devrait être — nous serons les premiers à en convenir —, mais lorsqu'il parle de crédits à l'embauche, je me dois de lui rappeler que j'en ai déjà parlé dans mon exposé, que j'ai parlé du crédit à l'embauche pour les petites entreprises en vertu duquel le gouvernement du Canada accorde des crédits à ceux qui embauchent des travailleurs, et notamment, des travailleurs dûment qualifiés.

It is still not where it should be. We readily agree with that, but when he mentioned credits for hiring people, I already mentioned in my speech the hiring credit for small business, where the Government of Canada provides credits for people who hire workers, and in particular, workers who have the skills necessary.


En terme d’effectifs, si l’on garde à l’esprit les recrutements exceptionnellement importants effectués ces trois dernières années et la mise en place, avant la fin de l’année, du logiciel de rationalisation des tâches, il est légitime d’admettre qu’à l’exception de l’élargissement et du recrutement extrêmement restreint de personnel spécialisé, aucune nouvelle embauche ne devrait avoir lieu en 2007, ce qui devrait entraîner de substantielles économies à l’avenir.

In terms of staffing, keeping in mind the exceptionally strong recruitment exercise which took place in the last three years and the Streamline software system, which should be in place by the end of the year, it would be justified to assume that with the exception of enlargement and an extremely limited recruitment of specialised staff, no new employment should take place in 2007, which would result in real economies in the future.


Les États membres devraient également envisager l’adoption de solutions innovantes (chèques-services pour les services ménagers et la garde d’enfants ainsi que subventions en vue de l’embauche temporaire de main-d’œuvre provenant de groupes vulnérables), qui ont déjà été expérimentées avec succès dans certaines régions de l’Union; le Conseil devrait adopter, avant le conseil européen de printemps 2009, la proposition de directive visant à rendre permanents les taux de TVA réduits sur les services à forte intensité de main-d'œuvre.

Member States should also consider the introduction of innovative solutions (e.g. service cheques for household and child care, temporary hiring subsidies for vulnerable groups), which have already been successfully pioneered in parts of the Union; The Council should adopt, before the 2009 Spring European Council, the proposed directive to make permanent reduced VAT rates for labour-intensive services.


Dans sa lettre, la déléguée commerciale générale des Étas-Unis, Charlene Barshefsky, reconnaît que l'examen de l'avantage net que représente un investissement devrait exiger «un niveau substantiel de contenu rédactionnel original au marché canadien dans chaque périodique visé» et que la décision devrait aussi dépendre des engagements de l'investisseur étranger de «constituer ou d'agrandir un établissement» qui, selon ses propres termes, «créera une infrastructure d'emploi en embauchant directement un personnel de rédaction et de souti ...[+++]

In her letter, U.S. Trade Representative Charlene Barshefsky acknowledges that, when reviewing an investment for " net benefit," there should be " a substantial level of original editorial content for the Canadian market contained in each title," and that the decision will also depend on undertakings by the foreign investor " to expand or establish a place of business in Canada" which would, in her words, " create an employment infrastructure by directly employing an editorial staff and support staff composed of people resident in Canada" .


Or, je sais que je ne veux pas aller voir les banques pour leur dire précisément qu'elles ne doivent embaucher que les personnes les mieux qualifiées, ce que le gouvernement devrait définir dans une mesure législative, de sorte qu'elles puissent appliquer sa définition à chaque étape du processus d'embauche, ce qui se produit des centaines de milliers de fois dans les banques, chaque année.

But I do know that I do not want to walk into the banks of this country and tell them very precisely that they must hire only the best qualified, which then government would be constrained to define in the legislation so they could apply my definition to every single hiring process, which happens by the hundreds of thousands in the banks of this country every year.


Mme Brock: Par exemple, les gens ont dit notamment que les minorités, les catégories de personnes en question, étaient très inquiètes au sujet de l'embauche et du congédiement des enseignants et quant à savoir si une commission scolaire devrait avoir ou non le droit d'embaucher et de congédier des enseignants à sa guise.

Ms Brock: For example, one of the things that people said was that the minorities here, these classes of persons, are very concerned with the hiring and firing of teachers, and whether or not a particular school board should have the right to hire and fire teachers as they wish.


w