L'initiative technologique conjointe sur les systèmes informatiques embarqués devrait créer un partenariat public-privé durable et augmenter et stimuler l'investissement public et privé dans le secteur des systèmes embarqués en Europe qui, dans le cadre du présent règlement, devrait être considérée comme comprenant les États membres de l'Union européenne (ci-après dénommés «États membres») et les pays associés au septième programme-cadre (ci-après dénommés «pays associés»).
The JTI on Embedded Computing Systems should create a sustainable public-private partnership and increase and leverage private and public investment in the sector of embedded systems in Europe, which for the purpose of this Regulation should be deemed to include the Member States of the European Union (hereinafter referred to as Member States) and Countries associated to the Seventh Framework Programme (hereinafter referred to as Associated Countries).