Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles-mêmes recherchent afin » (Français → Anglais) :

Dans le même temps, afin de régler ce problème, l’UE devrait peut-être réfléchir à la façon dont elle pourrait offrir à ses partenaires commerciaux les garanties qu’ils recherchent.

At the same time the EU may need to reflect on how to offer trading partners the guarantees they seek in order to address the issue.


(14) Afin que l’ensemble du processus de surveillance du marché soit transparent et aisément compréhensible, pour les autorités de surveillance du marché comme pour les opérateurs économiques, le règlement devrait clairement définir les étapes chronologiques du processus, depuis le moment où les autorités de surveillance du marché repèrent un produit qu’elles estiment susceptible de présenter un risque et dont elles évaluent le risque dans un deuxième temps, jusqu’aux mesures correctives à prendre par les opérateurs économiques concernés dans un délai dét ...[+++]

(14) In order to make the entire market surveillance process transparent and easy to follow for both market surveillance authorities and economic operators, the Regulation should clearly set out the chronological steps of that process, from the moment when market surveillance authorities identify a product which they believe may present a risk, to the assessment of the risk presented, the corrective action to be taken by the relevant economic operator within a specified period and the measures to be taken by market surveillance authorities themselves if economic operators do not comply or in cases of urgency.


Cela revêt une importance vitale lorsque nous étudions une proposition visant à intégrer par traité de petites sociétés fermées dans une société vaste, complexe et ouverte qui doit elle-même lutter afin de conserver sa place dans un univers en évolution.

It is of grave importance when we assess the proposal for embedding by treaty small closed societies in a large, complex and open society that itself is struggling to keep its place in a changing world.


Par exemple, nous avons déjà entrepris le travail de transformation de l'ancienne commission elle-même, ce afin de tendre davantage vers un processus de médiation, car c'est ce que nous anticipons.

For example, we have already started the transformative work on the old commission itself to move toward more of a mediation process because we are anticipating this is coming.


La recherche est devenue par conséquent de plus en plus transnationale et interdisciplinaire et nécessite le recours aux infrastructures des TIC dont la nature est supranationale, comme la science elle-même.

Research therefore becomes increasingly transnational and interdisciplinary, requiring the use of ICT infrastructures that are as supranational as science itself.


Dans le cadre de ladite même branche, le Tribunal a également relevé, aux points 22 des arrêts attaqués, que la chambre de recours avait étayé sa thèse selon laquelle l’expérience quotidienne confirmait l’idée que la véritable marque du vin mousseux est représentée par l’étiquette en ayant relevé que «[l]es illustrations citées dans la décision de la quatrième chambre de recours, envoyées à [Freixenet], et celles que [Freixenet] a[vait] elle-même pu trouver au cours de ses recherches, en constitu[aient] la meilleure preuve».

In the context of that same part, the Court also noted, at paragraph 22 of the judgments under appeal, that the Board of Appeal had substantiated its argument that daily experience confirms the idea that the real trade mark for sparkling wine is represented by the label, having noted that ‘the illustrations referred to in the decision of the Fourth Board of Appeal, sent to [Freixenet], and those which [Freixenet] itself [found] during its research, constitute[d] the best evidence’.


M. Pierre Coulombe: Sauf erreur, le CNRC finance déjà la recherche et le développement dans les petites entreprises par le truchement du programme PARI qui subventionne les PME afin qu'elles mènent elles-mêmes la recherche ou fassent appel à un tiers pour la faire.

Mr. Pierre Coulombe: If I am right, the NRC is already funding research and development in small companies by the IRAP program that provides granting for SMEs to conduct research themselves or to use the expertise of third parties to do it.


L'amende infligée à Nintendo elle-même a été fixée à 149 millions d'euros afin de refléter sa taille sur le marché en cause et le fait qu'elle a été le meneur dans le comportement illégal, et parce qu'elle a poursuivi l'infraction même après avoir été informée que l'enquête était en cours.

The fine on Nintendo alone was calculated at €149 million to reflect its size in the market concerned, the fact that it was the driving force behind the illicit behaviour and also because it continued with the infringement even after it knew the investigation was going on.


(27) Lorsqu'une autorité réglementaire nationale impose l'obligation de mettre en oeuvre un système de comptabilité des coûts afin d'aider à contrôler les tarifs, elle peut elle-même entreprendre une vérification annuelle afin de veiller à la conformité avec ce système de comptabilité des coûts, à condition de disposer du personnel qualifié adéquat; ou elle peut demander que la vérification soit effectuée par un autre organisme qualifié, indépendant de l'opérateur concerné.

(27) Where a national regulatory authority imposes obligations to implement a cost accounting system in order to support price controls, it may itself undertake an annual audit to ensure compliance with that cost accounting system, provided that it has the necessary qualified staff, or it may require the audit to be carried out by another qualified body, independent of the operator concerned.


Trois thèmes d'activité ont été identifiés: ". la diffusion et l'exploitation des résultats de la recherche", afin de développer différents services appropriés (centres relais "VALUE" pour promouvoir les activités de RDT menées par l'Union et leurs résultats, élargissement du service d'information CORDIS, actions de diffusion et de sensibilisation, assistance à l'exploitation des résultats de la recherche et à la protection industrielle et intellectuelle des connaissances); ". la diffusion des technologies vers les entreprises", destinée principalement aux PME industrielles qui ...[+++]

Three topics have been identified: - "Dissemination and exploitation of the results of research", in order to develop various appropriate services (VALUE relay centres to promote the RTD activities carried out by the Union and the results of this RTD, enlargement of the CORDIS information service, dissemination and awareness schemes, assistance with the exploitation of research results, and the protection of industrial and intellectual property rights); - "Dissemination of technology to enterprises" and in particular industrial SMEs which need to have access to technological developments but do not themselves have an RD capability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles-mêmes recherchent afin ->

Date index: 2021-07-19
w