Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut

Traduction de «elles-mêmes ont tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


facteur de croissance produit par les cellules tumorales elle-mêmes

autostimulating growth factor


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sans préjudice du principe de l'égalité de traitement de tous les actionnaires se trouvant dans la même situation et du règlement (UE) no 596/2014, les États membres peuvent permettre à une société d'acquérir ses propres actions soit elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société.

1. Without prejudice to the principle of equal treatment of all shareholders who are in the same position, and to Regulation (EU) No 596/2014, Member States may permit a company to acquire its own shares, either itself or through a person acting in his or her own name but on the company's behalf.


(86)La directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des établissements de crédit prévoit la reconnaissance et l'exécution mutuelles dans tous les États membres des décisions concernant l'assainissement ou la liquidation des établissements de crédit disposant de succursales dans les États membres autres que ceux dans lesquels leur siège social est établi. Elle garantit que tous les éléments d'actif et de passif de l'établissement de crédit, indépendamment du pays où ils se trouvent, font l'objet d ...[+++]

(86)Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the reorganisation and winding-up of credit institutions provides for the mutual recognition and enforcement in all Member States of decisions concerning the reorganization or winding up of credit institutions having branches in Member States other than those in which they have their head officesThat directive ensures that all assets and liabilities of the credit institution regardless of in which country they are situated, are dealt with in a single process in the home Member State and that creditors in the host States are treated in the same way a ...[+++]


Compte tenu du manque de confiance et de la suspicion des populations des pays sous-développés à l’égard des pays développés, et de la possible réaction des populations européennes à la constante ponction de ressources pour financer les plus démunis, nous avons tenté dès le début d’exposer les bienfaits du développement du tiers monde pour l’Union européenne elle-même à tous égards: par exemple, le développement d’emplois peut contribuer à résoudre la question des flux migratoires incontrôlés et, parallèlement, à réduire l’instabilité dans les pays pauvres.

Bearing in mind the lack of trust and suspicion on the part of the peoples of underdeveloped countries towards developed countries and the possible reaction on the part of the peoples of Europe to the constant drain on resources to fund the poor, we have tried to clarify from the start that developing the third world will have significant benefits for the European Union itself in every way: for example, developing jobs may help to address uncontrolled migration and, at the same time, reduce instability in poor countries.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) le fractionnement des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d’éviter que ces parties renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l’efficacité, qu'elles auraient effectués dans d'autres conditions, parce qu’elles n’en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu’il n’existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices.

a) the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them.


1. Sans préjudice du principe de l'égalité de traitement de tous les actionnaires se trouvant dans la même situation et de la directive 2003/6/CE, les États membres peuvent permettre à une société d'acquérir ses propres actions soit par elle-même, soit par une personne agissant en son propre nom mais pour le compte de cette société.

1. Without prejudice to the principle of equal treatment of all shareholders who are in the same position, and to Directive 2003/6/EC, Member States may permit a company to acquire its own shares, either itself or through a person acting in his own name but on the company's behalf.


Premièrement, sont concernés la voiture elle-même et tous les systèmes: systèmes de contrôle de la vitesse, de contrôle de la stabilité, de maintien d’une certaine distance entre véhicules. Tous ces systèmes d’assistance, ainsi que les systèmes de navigation, sont des éléments essentiels qui améliorent le fonctionnement de la voiture, le moyen de locomotion sur route.

Firstly, it is the car itself and all the systems that we are considering: systems for speed control, for stability control, for maintaining distance between vehicles, all these support systems, together with navigation systems, are all very important things that improve the functioning of the car, which is the tool that is used by those travelling by road.


Premièrement, sont concernés la voiture elle-même et tous les systèmes: systèmes de contrôle de la vitesse, de contrôle de la stabilité, de maintien d’une certaine distance entre véhicules. Tous ces systèmes d’assistance, ainsi que les systèmes de navigation, sont des éléments essentiels qui améliorent le fonctionnement de la voiture, le moyen de locomotion sur route.

Firstly, it is the car itself and all the systems that we are considering: systems for speed control, for stability control, for maintaining distance between vehicles, all these support systems, together with navigation systems, are all very important things that improve the functioning of the car, which is the tool that is used by those travelling by road.


Les législateurs, les politiciens et les victimes de discrimination elles-mêmes ont tous un rôle important à jouer à cet égard.

Legislators, politicians and victims of discrimination themselves all have an important part to play here.


Je pense que ce sujet difficile, technique, ne l’a pas empêchée d’accomplir un excellent travail, et ce travail lui a permis de présenter des amendements qui, comme elle l’a dit elle-même, touchent tous les éléments fondamentaux de la proposition de la Commission et englobent une série de critères que nous approuvons.

I believe she has done an excellent job on a difficult technical issue which has allowed the presentation of amendments which, as has been said, affect all the basic elements of the Commission’s proposal and introduce a series of criteria which we agree with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles-mêmes ont tous ->

Date index: 2023-07-27
w