Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles vous seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La propriété intellectuelle : ce qu'elle signifie pour vous

Intellectual Property: What It Means To You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Carignan : Pouvez-vous m'assurer que les sommes qui seront ajoutées le seront pour le programme du pardon et qu'elles ne seront pas allouées au programme de liberté sous conditions que vous avez réussi à faire fonctionner de façon relativement efficace?

Senator Carignan: Can you assure me that the additional funds will be used for the pardons program and not for the conditional release program that you have thus far been running more or less efficiently?


C'est de donner aux provinces le rôle odieux de faire les coupures et quand elles se seront fait suffisamment haïr et détester par les contribuables, le gouvernement fédéral arrivera en sauveur devant les mêmes contribuables et il leur dira: «Le gouvernement fédéral, qui est le meilleur gouvernement et qui est le plus fort, peut maintenant vous donner ce que la province vous a refusé ou ce que la province vous a enlevé».

It wants to give the provinces the thankless job of making the cuts, and once they are suitably hated and detested by taxpayers, the federal government will ride in as the saviour and say to these taxpayers “The federal government, the best and strongest government, can now give you what the province denied you or deprived you of”.


Nous essayons de vous aider à protéger les aires de conservation, notamment en faisant en sorte que les consultations soient les meilleures possible et elles le seront si elles se font auprès des communautés autochtones qui seront touchées.

We're trying to help you so that when you're dealing with conservation areas and protecting them, the consultation will be best with the communities, the aboriginal communities that will be affected.


Comme vous avez fait une demande d’asile, les données de vos empreintes digitales seront stockées dans Eurodac pendant dix ans. Après dix ans, elles seront automatiquement supprimées du système Eurodac.

As you have made an application for asylum, your fingerprint data will be stored by Eurodac for 10 years – after 10 years, they will be deleted automatically from Eurodac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fin de compte, cela signifie qu’il faut supposer qu’une fois que quelques États ont adopté ces normes, elles vous seront imposées sur une base obligatoire dans toute l’Union européenne.

At the end of the day, this means you have to assume that, once a few states have adopted these standards, you will have them imposed on a compulsory basis throughout the European Union.


Cependant, étant donné qu’elles ne seront pas sur place avant au moins un an, nous devons soutenir l’Union africaine et veiller au moins à ce que ses soldats soient payés, car il vous faut savoir que nous avons dépensé plus d’argent pour ces forces que pour l’aide humanitaire.

However, since it will take at least a year to get there, we must support the African Union and we must at least ensure that its soldiers are paid, because you should be aware that we have spent more money on supporting that force than on humanitarian aid.


Certains seront des questions d’appréciation, et je n’attends pas que la Commission interfère dans ces cas, mais lorsque des mensonges purs et simples seront proférés au sujet de la Communauté, la Commission va-t-elle mettre en place une unité de réfutation rapide pour les deux ou trois prochains mois, grâce à laquelle vous pourrez réfuter directement les mensonges et les propos déformés concernant l’Union européenne, ou les candidats pourront-ils vous approcher afin d’obtenir des informations factuelles en vue de réfuter les déclarations mensongères au s ...[+++]

Some will be matters of opinion, and I would not expect the Commission to interfere in those situations, but where outright lies are told about the Community, will the Commission establish a rapid rebuttal unit for the next two or three months, whereby either you can respond directly to lies and distortions about the European Union, or candidates can approach you for factual information to rebut false statements about the activities of the Community?


Elles n'ont pas encore été traduites, donc elles le seront, puis elles vous seront transmises officiellement.

They haven't been translated, so they will be translated and then they'll go to you officially.


C'est pourquoi je vous demande, Mesdames et Messieurs, de penser à cela demain avant de voter, de penser que les conséquences ne seront pas seulement politiques, elles seront surtout humaines.

I would, therefore, ask you, ladies and gentlemen, to reflect upon this tomorrow before you vote.


Mais je vous mets en garde: si vous faites cela, assurez-vous que vous préciserez que les réponses seront traitées de façon très confidentielles par les gens du gouvernement, en privé, et qu'elles ne seront pas diffusées au grand public.

But please be careful: if you do that, please ensure that you specify any answers will be treated confidentially by government.




Anderen hebben gezocht naar : elles vous seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles vous seront ->

Date index: 2021-10-27
w