Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles vous aideront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La propriété intellectuelle : ce qu'elle signifie pour vous

Intellectual Property: What It Means To You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère qu'elles nourriront votre réflexion concernant le rôle du gouvernement fédéral dans le domaine de la santé et des soins de santé et qu'elles vous aideront à limiter la discussion à ce qu'il faut faire pour s'assurer que le système de santé canadien donne un excellent rendement et qu'il est toujours axé sur la qualité.

We hope that they will contribute to the policy thinking about what is the role of the federal government when it comes to health and health care and, more important, look to focus the discussion on what is needed to ensure that Canada is a high performing system with an unshakable focus on quality.


INFORMATION IMPORTANTEVEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS FIGURANT AU DÉBUT DE CHAQUE RUBRIQUE: ELLES VOUS AIDERONT À REMPLIR LE PRÉSENT FORMULAIRE

IMPORTANT INFORMATIONPLEASE READ THE GUIDELINES AT THE BEGINNING OF EACH SECTION – THEY WILL HELP YOU TO FILL IN THIS FORM


Mes dernières observations sont liées au rôle de la profession d’infirmière et infirmier autorisé au Canada. J’espère qu’elles vous aideront à examiner la pratique interprofessionnelle.

My final comments relate to the role of registered nurses in practice in Canada, which I hope will be helpful in considering interprofessional practice.


J’ai bien pris note de vos opinions, et vous pouvez être sûrs qu’elles nous aideront à élaborer un programme de travail contenant des initiatives concrètes porteuses d’un changement tangible et concret pour les citoyens européens.

I have taken good note of your views, and you can be sure that they will help us to build a work programme with concrete initiatives bringing tangible, concrete change for European citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand vous dites qu'il faut collaborer avec les provinces, est-ce parce que vous croyez qu'elles vous aideront à améliorer le système?

When you say we need to continue working with the provinces, is that because you believe that they can help you improve the system?


Veuillez lire les instructions figurant en dernière page: elles vous aideront à remplir le présent formulaire.

Please ensure that you read the guidelines on the last page - they will help you to understand this form!


Veuillez lire les instructions figurant en dernière page: elles vous aideront à remplir le présent formulaire.

Please ensure that you read the guidelines on the last page - they will help you to understand this form!


Je vous ai laissé une série de questions dont j'ose croire qu'elles vous aideront et vous guideront dans vos délibérations.

I provided you with a series of questions that I dare hope will assist and guide you in your deliberations.


Je suis certain qu’elles serviront la même fin que la perche que vous utilisiez dans votre jeunesse pour sauter et nous aideront à franchir les obstacles qui entravent l’intégration européenne.

I am sure that they will serve the same purpose as the pole you used to vault with in your youth and will help us to overcome the obstacles facing European integration.


Vous y avez mis beaucoup de temps et d'énergie. J'aimerais vous dire à quel point elles nous aideront à préparer notre rapport, une fois que nous aurons terminé notre étude.

I would like to tell you that they will be extremely helpful as we prepare our report, after our study is completed.




Anderen hebben gezocht naar : elles vous aideront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles vous aideront ->

Date index: 2025-08-10
w