Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles vont travailler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Les habitudes d'apprentissage et de travail des jeunes ont-elles changé?

Have patterns of learning and working changed for youth?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles vont travailler parce qu'elles le veulent et qu'elles y tiennent, et puis c'est bang, bang, bang, bang, continuez de donner ces neuf bains.

They came to the work because they wanted to and because they care, and then it is bang, bang, bang, bang, just keep moving on those nine baths.


Parce que nous savons bien que la mobilité de la main-d’œuvre est une bonne chose non seulement pour les personnes qui trouvent un emploi de cette manière, mais aussi pour les pays où elles vont travailler.

Because we know that labour mobility benefits both the individuals who find jobs in this way and the countries they go to.


Elles pourraient ne plus avoir confiance et se dire que, si elles vont travailler à la GRC, elles ne seront peut-être pas protégées.

They may no longer have confidence and believe if they decide to work for the RCMP, that they may not be protected.


Voilà un gouvernement, voilà des politiciens qui, du haut de leur savoir et de leur grande rhétorique, viennent dire aux générations qui suivent qu'elles vont travailler plus, qu'elles ne sont pas suffisamment productives, qu'ils ne vont pas leur transmettre les avantages qu'a eus notre génération, que ça s'arrête, parce qu'ils ont tout gobé et que c'était à eux.

Here is a government, a gang of politicians who, in their great wisdom and with all their rhetoric, are telling future generations that they will have to work harder, that they are not productive enough, that they, the politicians, will not pass on the benefits that our generation had, that it is over, because they themselves used them all up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous dirai que même si elles vont travailler dans un Tim Hortons ou n'importe où ailleurs où elles peuvent faire quelques heures de travail, elles restent dans la pauvreté.

And let me say that even if they go to work at Tim Hortons or anywhere else where they can get a few hours of work, they are still living in poverty.


B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des facteurs sociaux et économiques comme la ségrégation professionnelle très marquée, tant horizontale que verticale, sur les marchés du travail, la ...[+++]

B. whereas the causes of the persistent high gender pay gap are complex, multiple and often interrelated, and go far beyond the single issue of equal pay for equal work or work of equal value; whereas these causes include direct and indirect discrimination, as well as social and economic factors such as occupational and highly horizontally and vertically segregated labour markets, undervaluing of women's work, inequality in the balancing of work and private life, and traditions and stereotyping, including in the choice of educational paths, in educational guidance, in access to trades and professions and consequently in professional ca ...[+++]


B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des affaires sociales et économiques comme la ségrégation professionnelle, tant à l'horizontale qu'à la verticale, sur les marchés du travail, la sous-é ...[+++]

B. whereas the causes of the persistent high gender pay gap are complex, multiple and often interrelated, and go far beyond the single issue of equal pay for equal work or work of equal value; whereas these causes include direct and indirect discrimination, as well as social and economic factors such as occupational and highly horizontally and vertically segregated labour markets, undervaluing of women’s work, inequality in the balancing of work and private life, and traditions and stereotyping, including in the choice of educational paths, in educational guidance, in access to trades and professions and consequently in professional car ...[+++]


Je pense qu’il est crucial de créer ces normes minimales parce qu’elles vont dans le sens d’une plus grande uniformité des conditions de travail, ce qui a un effet de régulation sur la mobilité des entreprises et du travail.

I believe it is vital to establish these minimum standards since they promote greater uniformity of working conditions, which has a regulating effect on the movement of businesses and labour.


Toutefois, je pense que la question de la voix au chapitre est tout aussi importante pour nous dans ce domaine: que ceux qui sont exclus soient aussi inclus lorsque nous nous penchons sur les mesures à mettre en place et que nous essayons de déterminer si elles vont vraiment répondre aux besoins des chômeurs de longue durée, des personnes âgées, des jeunes qui essaient d’avoir accès au marché du travail, etc.

But equally important for us is, I think, the question of voice within this: that those who find themselves excluded should also be included when we are looking at measures that are being put in place and considering whether they are really going to meet the needs of the long-term unemployed, of older people, of younger people trying to gain access to the labour market, or whatever.


18. réitère sa volonté de voir mise en place, en coopération avec les partenaires sociaux, une conception plus flexible des marchés du travail et de l'organisation du travail, afin de donner un nouvel élan à l'emploi tout en maintenant un équilibre approprié avec la qualité et la sécurité de l'emploi; souligne les aspects positifs éventuels des travaux en régie, du travail à temps partiel, ainsi que des sociétés d'emploi locales, en particulier pour les chômeurs de longue durée, les débutants et les travailleurs moins qualifiés; estime que les réformes structurelles du marché ...[+++]

18. Confirms its determination, in conjunction with the social partners, to make labour markets and employment organisations more sustainable in order to boost employment, whilst maintaining an adequate balance with job quality and security; emphasises the possible positive aspects of temporary work and part-time work and local jobcreation associations, particularly for the long-term unemployed, first-time workers and less-qualified workers; considers that structural labour market reforms can only be meaningful if they accompany important macroeconomic actions and real change; points out that reforms have to result in better jobs;




D'autres ont cherché : elles vont travailler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles vont travailler ->

Date index: 2024-02-02
w