Je tiens à remercier personnellement le Conference Board du Canada, dont les porte-parole comparaîtront devant notre caucus demain, l'Association des banquiers canadiens, qui sera représentée par des membres venant des régions touchées, les Caisses populaires du Québec, qui viendron
t nous dire comment elles vont régler ces problèmes, et le Bureau d'assurance du Canada, qui nous envoie tous ses représentants pour
nous dire, de ce côté-ci de la Chambre, comment ils
vont traiter avec ces gens-là, non seulement aujour
...[+++]d'hui, mais dans l'avenir, et régler certains des problèmes qui vont surgir.I want to give a personal appreciation for the Conference Board of Canada, which is going to appear before our caucus tomorrow; the Canadian Bankers' Association, which is going to pro
vide members in the relief areas; the Caisse Populaire of Quebec, which is coming here to say how it is going to deal with these problems; and the Insurance Bureau of Canada, which is sending all its representatives to tell us
on this side of the House at least, as parlia ...[+++]mentarians, how they are going to deal with these people not only today but in the future and solve some of the problems that are going to exist.