Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enurésie fonctionnelle
Incontinence urinaire d'origine non organique
Psychogène

Vertaling van "elles vivent depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the human rights of individuals who are not nationals of the country in which they live


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Nationals of the Country in which they Live


Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Citizens of the Country in which they live


Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (se ...[+++]

Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. | Enuresis (primary)(secondary) of nonorganic origin Functional enuresis Psychogenic enuresis Urinary inc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes financés pour offrir des lits à 16 personnes, mais nous avons entre 24 et 30 femmes qui vivent là et elles y vivent depuis longtemps car il n'y a pas de logement de transition ni de logement à long terme pour les femmes sans abri.

We are funded to provide beds for 16 people, but 24 to 30 women live there and they have lived there a long time because no transition housing and no long-term housing are available for homeless women.


Bien que le Tribunale per i Minorenni di Venezia (tribunal de la jeunesse de Venise, Italie), par décision provisoire, adoptée en urgence le 8 février 2008 sur demande du père, ait interdit à la mère ─ qui avait entre-temps quitté le domicile commun ─ de sortir du pays avec l’enfant, Mme Povse et sa fille se sont rendues, en février 2008, en Autriche, où elles vivent depuis lors.

Notwithstanding the fact that, by an interim judgment issued as a matter of urgency on 8 February 2008 on the application of the father, the Tribunale per i Minorenni di Venezia (Venice Court for matters concerning minors, Italy) prohibited the mother (who had since left the shared home) from leaving the country with the child, Ms Povse and her daughter went to Austria in February 2008, where they have lived ever since.


Le fait est que soit ces personnes devront aller dans des villes pour bénéficier d’une électricité distribuée de la manière conventionnelle actuelle – de grandes sources centralisées, des réseaux de distribution, une charge pour l’environnement –, soit l’électricité viendra à elles là où elles vivent depuis des générations et où elles pourront continuer à vivre de manière traditionnelle, en harmonie avec la nature.

The fact is that these people will either have to go to the cities for electricity that is distributed in the current conventional manner – large centralised sources, distribution grids, a burden on the environment – or electricity will come to them in the places where they have lived for generations and where they can continue their traditional way of life in harmony with nature.


B. considérant que plusieurs milliers de personnes ont péri et que des centaines de milliers ont fui vers des pays voisins tels que l’Inde, la Thaïlande et le Bengladesh où elles vivent depuis des années dans des camps de réfugiés, tributaires de l’aide humanitaire des ONG et de ces pays,

B. whereas many thousands of people have died and hundreds of thousands of people have fled to neighbouring countries such as India, Thailand and Bangladesh where they have for years been living in refugee camps and are dependent on humanitarian aid from NGOs and from those neighbouring countries,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que les victimes se comptent par milliers, et que des centaines de milliers de personnes se sont enfuies dans des pays voisins comme l'Inde, la Thaïlande et la Malaisie, où elles vivent depuis plusieurs années dans des camps des réfugiés en dépendant de l'aide humanitaire accordée par les ONG ainsi que par les pays voisins en question,

B. whereas many thousands of people have died and hundreds of thousands of people have fled to neighbouring countries such as India, Thailand and Malaysia, where they have for years been living in refugee camps and are dependent on humanitarian aid from NGOs and from those neighbouring countries,


B. considérant que les victimes se comptent par milliers et que des centaines de milliers de personnes se sont enfuies dans des pays voisins comme l'Inde, la Thaïlande et la Malaisie, où elles vivent depuis plusieurs années dans des camps des réfugiés en dépendant de l'aide humanitaire accordée par les ONG ainsi que par les pays voisins en question,

B. whereas many thousands of people have died and hundreds of thousands of people have fled to neighbouring countries such as India, Thailand and Malaysia, where they have for years been living in refugee camps and are dependent on humanitarian aid from NGOs and from those neighbouring countries,


Sachant que les lois actuellement en vigueur en Arabie Saoudite sont discriminatoires à l’égard des femmes (les femmes coupables d’adultère et d’apostasie sont respectivement condamnées à être lapidées et condamnées à mort; plus de 28 femmes ont été exécutées depuis 1990; elles sont victimes de discrimination de la part de l’État, qui les méprise; elles vivent dans des conditions de ségrégation; elles sont détenues et incarcérées arbitrairement; elles sont surveillées par le comité pour la diffusion de la vertu et la prévention d ...[+++]

The laws currently in force in Saudi Arabia discriminate against women. For instance, women are stoned for committing adultery and condemned to death for apostasy. More than 28 women having been executed since 1990. In its contempt for women, the State discriminates against them. They are subjected to gender apartheid, arbitrarily detained and imprisoned, and watched by the Committee for the Propagation of Virtue and the Prevention of Vice, also known as the al-Mutawa’een.


Ces modifications prouvent que les députés de Bellechasse et de Kingston-et-les-Îles n'ont pas de compassion pour les familles des victimes et ne comprennent pas le cauchemar qu'elles vivent depuis que leurs enfants et petits-enfants ont été l'objet de crimes odieux.

These amendments show that the member for Bellechasse and the member for Kingston and the Islands do not empathize with the families of murder victims and the nightmares they endure as a result of the heinous crimes committed against their children and grandchildren.


On sait simplement qu'elles vivent depuis que leur cancer a été diagnostiqué, par exemple, mais elles pourraient tout aussi bien venir tout juste d'emménager et n'avoir pas habité dans la région depuis très longtemps.

We just know that they were living there when they were diagnosed with cancer, for example, but they may have just moved there and may not have been Durham region residents for very long.


Plusieurs personnes âgées, entre autres, tiennent à avoir accès à un bureau de poste qui est près du milieu où elles vivent et aussi d'avoir accès à des professionnels des postes qui exercent ce métier depuis plusieurs années.

Among others, several elderly people want access to a post office that is near their homes and to postal professionals who have been doing their job for years.




Anderen hebben gezocht naar : d'origine non organique     incontinence urinaire d'origine non organique     psychogène     elles vivent depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles vivent depuis ->

Date index: 2021-08-08
w