Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles veulent procéder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encore une fois, ce sont ces Premières Nations qui détermineront comment elles veulent procéder.

It, again, is up to those First Nations to determine how they want to move forward.


Elles y voient des possibilités, mais elles veulent procéder dans le respect de leur culture et assurer la protection de leur environnement dans toute la mesure du possible.

They see opportunities here, but they want to proceed in a way that respects their culture and ensures the protection of their environment to the greatest degree possible.


Je n'ai donc entendu aucune province se plaindre que le processus visant à tenir compte de leurs opinions et à les consulter n'est pas suffisant et transparent et conforme à la façon dont elles veulent procéder pour respecter la date du 1 janvier.

So I haven't heard any disquiet from any of the provinces that the process that's been initiated to incorporate their views and to have consultations is not full, transparent, and in the way they want to proceed to meet the January 1 date.


Si on feuillette les journaux d'aujourd'hui, on lit que les deux anciennes superpuissances liquident l'héritage de la guerre froide, c'est-à-dire qu'elles veulent procéder réellement à un désarmement massif.

Open today's newspapers and you read about how the two former superpowers are disposing of the heritage of the Cold War, that is, they want to disarm on a really massive scale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les villes et les communes devraient pouvoir décider elles-mêmes si elles veulent assurer les transports publics à l'aide de leurs propres entreprises et procéder, le cas échéant, à leur exploitation.

Towns and parishes should themselves decide whether they want to run their local public transport by their own enterprise, and then whether they are able to do so.


Nous reviendrons vous voir et, à la lumière des discussions que nous aurons tenues et des ressources qu'ils sont prêts à mettre à contribution, nous vous dirons : « Voici les options en matière de coûts et les entreprises qui sont prêtes à le faire, et voici comment elles veulent procéder », mais nous les laisserons, en leur qualité de professionnels, nous dire les coûts qu'elles estiment et l'échéancier qu'elles prévoient.

We will come back to you and say that, according to the discussions we've had with them and the resources they're ready to put on the table, here are the options of cost and the options of companies who are ready to do it and how they want to do it, but we're going to let them, as professionals, tell us what they think can be a cost and what they think can be a timetable.


S'il n'y a pas d'entente à ce moment-là, si les parties déterminent qu'elles veulent procéder avec un mode de résolution, c'est l'arbitrage qui sera à leur disposition.

If there is no agreement at that time, should the parties decide they wish to proceed to some kind of resolution, arbitration will be available to them.




D'autres ont cherché : elles veulent procéder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles veulent procéder ->

Date index: 2022-11-05
w