Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Isolement
Psychotique induit
à elle seule
à lui seul

Vertaling van "elles seules comptent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les produits de ces trois industries à elles seules comptent pour environ 38 p. 100 des exportations canadiennes.

The products of these three industries alone account for approximately 38 percent of Canada's domestic exports.


Les banques à elles seules comptent plus de 200 000 employés et, littéralement, des millions de clients à l'échelle du pays.

The banks alone work with over 200,000 employees and literally millions of customers across the country.


· Les pétitions représentent environ 27 000 signatures: quelques-unes (trois) comptent à elles seules 26 000 signatures, alors que la plupart (43) ont été déposées par un pétitionnaire, se représentant eux-mêmes ou leur ménage; un bon nombre (20) comporte plusieurs signatures, celles-ci représentent souvent une association ou une plateforme.

· The petitions represent around 27,000 signatures: A few (3) petitions alone account for 26,000 signatures, whereas most petitions (43) were submitted by one petitioner, representing themselves or their household, and many petitions (20) have multiple signatures, often representing an association or a platform.


Elle a expliqué qu'en vertu de ce critère, seules les projections du nombre de passagers comptent, et que les projections en question démontrent une augmentation de la demande dans la région.

It explained that under that criterion only the projected passenger numbers are relevant, and that the relevant projections demonstrate an increasing demand in the region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien qu’elle ait été rejetée deux fois par la commission de l’emploi et des affaires sociales et une fois en plénière, contraire à un rapport de l’Espace économique européen, et à un arrêt de la Cour de justice européenne, la directive - la législation européenne - est simplement amendée et orientée dans une direction où seuls comptent les intérêts économiques.

Despite being twice rejected by the Committee on Employment and Social Affairs and once in plenary, contrary to a European Economic Area report as well as a judgment by the European Court of Justice, the directive – European law – is simply being amended and steered towards a point where economic interests are the only thing that count.


La seule décision qui pourrait satisfaire aussi bien les salariés de ces groupes que les patients des pays riches comme du tiers monde, ce serait que cette industrie ne soit plus une industrie privée où seuls comptent les intérêts d’une minorité, mais qu’elle soit placée sous le contrôle des populations dans l’intérêt de tous.

The only decision that could satisfy both the employees of these companies and patients – in rich countries and in the developing world – would be for this industry no longer to be a private industry in which only the interests of a minority count, and for it to be placed under the control of the people, for the benefit of everyone.


Les femmes sont une fois de plus les plus grandes victimes, parce qu'elles ne comptent même pas, bien qu'elles doivent bien souvent pourvoir seules aux besoins de très grandes familles.

The women are the biggest victims of all because they simply do not count, although in many cases it is they who have to provide alone for very large, extended families.


Parmi les pays dits du BRIC, l'Inde et la Chine à elles seules comptent pour la moitié de la population mondiale; leur montée est tectonique.

Given that the India and China of BRIC alone are half of the people on earth, their rise is tectonic.


Bon nombre de ces entreprises sont très petites; elles ne comptent que deux ou trois personnes, ou même une seule personne, mais elles peuvent connaître un essor très rapide.

A lot of these are very small, two- or three-person enterprises, or even one person, but they can grow very quickly.


Il faut tenir compte du fait que deux des dix provinces comptent à elles seules de 65 à 70 p. 100 de la population totale de la fédération.

We are a federation with 65% or 70% of our people in two of the ten provinces.




Anderen hebben gezocht naar : isolement     psychotique induit     à elle seule     à lui seul     elles seules comptent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seules comptent ->

Date index: 2022-01-10
w