Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles seront suivies " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l’évoquais le 10 décembre 2010 avec la Présidence hongroise, nous avons lancé les premières initiatives de coopération sur l’accès au crédit pour les petites et moyennes entreprises; elles seront suivies par d’autres, similaires, en collaboration étroite avec les États membres.

As I was saying, on 10 December 2010 with the Hungarian Presidency, we launched the first cooperation exercises on access to credit for small and medium-sized enterprises, which will be followed by other, similar exercises, in close cooperation with the Member States.


[14] Appelées unités A et B, volant simultanément et dont les activités couvriront la période 2013-2020; elles seront suivies des unités C et D, comme prévu dans le scénario à long terme de l’ESA.

[14] Known as the A and B units flying simultaneously, whose operations will cover the 2013-2020 timeframe, followed by the C and D units as foreseen in the ESA long term scenario.


Aux termes de la proposition de la Commission, BONUS devrait être mis en œuvre en deux phases distinctes: une phase stratégique initiale, d'une durée de deux ans, au cours de laquelle des plateformes de consultation appropriées à la participation active des acteurs seront créées, un agenda stratégique de recherche sera préparé et les modalités précises de mise en œuvre seront développées; elle sera suivie d'une phase de mise en œu ...[+++]

According to the Commission proposal, BONUS should be implemented in two distinct phases ("two phase structure"): an initial strategic phase, lasting two years, during which appropriate consultation platforms for active stakeholder involvement will be set-up, a Strategic Research Agenda prepared, and precise Implementation Modalities will be further broadened; followed by an implementation phase of a minimum of five years, during which a minimum of three joint calls will be launched in view of funding strategically targeted BONUS Projects specifically addressing the objectives of the initiative.


Cela nécessitera des moyens de financement considérables et bien coordonnés mais les ressources nécessaires seront difficiles à trouver: la crise économique actuelle accentue la pression sur les finances publiques et il est probable qu'elle sera suivie par une phase d'assainissement budgétaire.

This will require considerable and well coordinated funding, but the necessary resources will be difficult to find: the current economic crisis is putting public finances under pressure and is likely to be followed by a phase of budgetary consolidation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il contient de nombreuses bonnes recommandations dont il faut espérer qu’elles seront suivies, de sorte que nous puissions prévenir plus efficacement les accidents inacceptables impliquant des pétroliers, chose à laquelle nous avons été souvent confrontés ces dernières années.

It contains many sound recommendations, and it is to be hoped that they will be followed, so that we will be able to prevent unacceptable accidents involving oil tankers even more effectively, something by which we have been confronted on a number of occasions during the past term.


Elles seront suivies d’un grand nombre d’initiatives visant à créer des partis politiques européens, mais la politique ne s’édifie pas sur la base de décisions prises d’avance sur un espace européen dont l'étage supérieur appartient probablement au Seigneur.

They are succeeded by a long list of initiatives regarding European political parties, but politics is not founded on the basis of preconceived resolutions concerning a European construction whose top floor presumably belongs in the stratosphere.


À l'issue de leur mission, elles rédigeront des rapports contenant des recommandations qui, si elles sont acceptées par les autorités des pays audités, seront mises en œuvre par ces autorités avec un suivi du CAERT.

At the end of their mission, they will draft reports containing recommendations, which, if accepted by the authorities of the audited countries, will be implemented by these authorities with monitoring by the ACSRT.


Dix propositions supplémentaires le seront en 2007 et la Commission continuera d’assurer un suivi régulier des propositions pendantes de manière à garantir qu’elles soient appropriées et actualisées.

A further 10 proposals will be withdrawn in 2007 and the Commission will continue to regularly monitor pending legislation to make sure that it is relevant and up to date.


Elles seront un lieu de débats plus approfondis en amont des sessions, permettant ainsi un allégement des débats en plénière et un suivi plus rigoureux des questions abordées en session.

They will provide a forum for more wide-ranging debate before sessions, which will lighten the burden in plenary and permit more rigorous attention to questions raised during the session.


Les activités relatives à l'intégration non seulement s'inspireront des meilleures pratiques adoptées dans d'autres domaines tels que l'égalité des sexes, elles seront aussi menées conjointement au suivi de la communication sur les droits de l'homme, qui visera en priorité à intégrer les droits de l'homme et la démocratie dans l'aide extérieure, la formation du personnel et la définition d'indicateurs d'évaluation de l'impact et de méthodologies de suivi.

In addition to drawing on the best practice in other fields such as gender, mainstreaming activities will be undertaken in conjunction with the follow-up to the Communication on Human Rights, which will prioritise mainstreaming human rights and democracy in external assistance, staff training and the development of impact assessment indicators and monitoring methodologies.




Anderen hebben gezocht naar : elles seront suivies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront suivies ->

Date index: 2022-03-18
w