Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles seront libres » (Français → Anglais) :

Nous devrons attendre de voir ce qui survient aux élections de 2015, à savoir si elles seront libres et justes; à mon avis, elles le seront et nous pourrions voir un changement de gouvernement.

We will have to see what happens in the 2015 elections, whether they will be free and fair, but my bet is that they will be free and fair and that we might see a change in government.


Elles serontfinies en étroite coordination avec les programmes d'ajustement et de réforme convenus avec le FMI et la Banque mondiale, ainsi qu'en étroite coordination avec les réformes convenues dans le cadre des opérations d'appui budgétaire de l'UE et de l'accord de libre-échange approfondi et complet.

This would be done in close coordination with the adjustment and reform programmes Moldova has agreed with the IMF and the World Bank, as well as with the reforms agreed in the context of the EU's budgetary support operations and the DCFTA agreement.


11. insiste sur le fait que prolonger le délai pour l'élimination des obstacles transitoires à la libre circulation des travailleurs issus des États membres qui ont adhéré en 2007 aura des effets néfastes en particulier pour les femmes, qui sont davantage touchées par la montée du chômage provoquée par la crise économique parce qu'il leur manque les mêmes options de flexibilité qu'aux hommes; souligne le fait qu'elles seront en outre exposées à la pauvreté, à la marginalisation et à l'exclusion sociales si les re ...[+++]

11. Emphasises that extending the period for eliminating the transitional barriers regarding free movement of workers for the Member States which joined in 2007 will have adverse consequences specifically for women, who are affected by the rise in unemployment that emerged after the economic crisis because they lack the same flexibility options as men; highlights the fact that, if restricting their rights for free movement continues, they will be additionally exposed to poverty, social marginalisation and exclusion;


D'autres questions se posent sur la déportation des personnes soupçonnées de terrorisme, parce que dans un sens, si on les envoie dans un autre pays où elles seront libres, on ne fait qu'exporter le risque qu'elles exécutent leurs actes terroristes ailleurs.

There are wider questions about deporting suspected terrorists, because in a sense if you're removing them to another country where they're going to be free, then all you're doing is exporting the possibility of them carrying on their terrorist activities in some other place.


Elles seront libres de fournir elles-mêmes leurs transports locaux, ou de les confier à un opérateur externe spécialisé.

They will be free to provide local transport themselves or to entrust it to a specialised external operator.


Les entreprises seront libres d’adopter des codes de conduite, mais elles ne peuvent pas être libres dès lors qu’il s’agit de respecter les codes de conduite qu’elles ont adoptés.

Companies will be free to adopt codes of conduct, but they cannot be free when it comes to respecting the codes of conduct that they have adopted.


Peu importe qu'elles refusent le traitement, peu importe le progrès de leur réhabilitation, la roue continue de tourner et sept ans plus tard, elles seront libres.

Regardless of whether they refuse treatment, regardless of any progress in their rehabilitation, the clock is going to tick, and at seven years they're going to walk out the door.


Elle entend également, en coopération avec d’autres, examiner la manière dont elle peut contribuer au mieux au programme de réforme politique et économique de la nouvelle présidence de la Géorgie après les élections du 4 janvier 2004 qui, espère-t-elle sincèrement, seront libres et honnêtes.

It also intends, in cooperation with others, to examine how it can best support the political and economic reform programme of the new Georgian President following what it sincerely hopes will be free and fair elections on 4 January 2004.


Mais elles ne pourront produire des effets réels que lorsqu’elles seront étendues pour former une zone de libre-échange multilatérale.

However, they can only be truly effective if they are extended to create a multilateral free trade area.


Elles seront libres-et soyons clairs là-dessus-d'adopter elles-mêmes des mécanismes innovateurs dans le cadre de la réforme de la sécurité sociale avec une plus grande mesure de détermination de leurs priorités.

They will be free-let us be clear about that-to adopt innovative mechanisms regarding social security reform according to their own priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront libres ->

Date index: 2024-05-21
w