Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «elles se termineront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikel ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Lucienne Robillard (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Encore une fois, monsieur le Président, pendant toutes ces consultations qui, entre parenthèses, ne sont pas terminées puisqu'elles se termineront demain à Ottawa, j'ai entendu des inquiétudes exprimées par différents groupes sur cette question.

Hon. Lucienne Robillard (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, again, during these consultations, which end tomorrow in Ottawa, I heard various groups express their concerns on the issue.


Je suppose que vous parlez du 17 février de cette année, car vous dites ensuite qu'elles se termineront d'ici au 31 mars.

I presume you mean February 17 of this year, because then you go on to say they will be concluded on March 31.


Nous n'avons aucune assurance à l'effet que les activités terroristes seront confinées aux États-Unis ou qu'elles se termineront bientôt.

We have no assurance that these terrorist activities are being confined to the United States or that they may end soon.


J. considérant que les élections parlementaires égyptiennes ont été annoncées pour le 27 avril 2013 et qu'elles se termineront à la fin du mois de juin; considérant que le parlement nouvellement élu se réunira le 6 juillet 2013; considérant que le nouveau parlement doit approuver la nomination du nouveau premier ministre égyptien; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales "assistent" aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que la loi électorale fait toujours l'objet de modifications par le conseil ...[+++]

J. whereas fresh Egyptian parliamentary elections have been announced for 27 April 2013 and which will end in late June; whereas the newly elected Parliament will convene on 6 July 2013; whereas the new Parliament has to approve the appointment of the new Egyptian prime minister; whereas the Supreme Committee for Elections in Egypt has accepted four non-governmental organisations to ‘witness’ the elections, as well as the European Union, the League of Arab States and the African Union; whereas the electoral law is currently still subject to changes by the Shura Council and faces heavy criticism from political groups and the Constitut ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles contribueront à pérenniser les résultats obtenus par la mission EUPOL et par la mission de conseil et d’assistance en matière de réforme du secteur de la sécurité (dénommée EUSEC), qui se termineront toutes deux en septembre 2014.

This will help preserving the achievements of EUPOL as well as of a mission to provide advice and assistance for security sector reform (EUSEC), which will both end in September 2014.


Nous savons de quelle manière commencent ces ingérences étrangères, mais nous ne savons jamais comment elles se termineront. Les exemples de l’Irak, de l’Afghanistan et de bien d’autres pays sont là pour nous le rappeler.

We know how foreign interference begins, but we never know how it is going to end, as the examples of Iraq, Afghanistan and so many other places have demonstrated.


3. Les programmes actuels se termineront en 2012: comment la Commission s'assurera-t-elle que l'aide actuelle au secteur de l'apiculture est maintenue et renforcée au sein de la PAC après 2013?

3. Current programmes will end in 2012: how will the Commission ensure that existing support for the apiculture sector is maintained and strengthened in the CAP after 2013?


Nous devons réfléchir aux options qui s’offrent à nous avant de philosopher sur la façon dont elles se termineront.

We should reflect on options open to us before we philosophise about options closing.


Conformément à l'accord d'association, elles reprendront en parallèle avec le comité d'association le 14 mars et, en principe, se termineront, au plus tard, fin 2002.

In accordance with the Association Agreement, negotiations will resume in parallel with the Association Committee on 14 March and, in principle, will be concluded by the end of 2002 at the latest.


Il y a des consultations en cours et nous espérons qu'elles se termineront avant la fin du mois.

Consultations are taking place as we now speak. We hope they will be completed by the end of the month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles se termineront ->

Date index: 2021-05-12
w