Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles s'articuleraient autour » (Français → Anglais) :

En Hongrie, elle se situe autour de 12%, en Pologne autour de 8% et en République tchèque, en Slovaquie et en Slovénie, autour de 5% seulement.

In Hungary, it is around 12%, in Poland, 8% and in the Czech Republic, Slovakia and Slovenia, only around 5%.


Toutefois, en Bulgarie et en République tchèque, la proportion de marchandises transportées par la route est voisine de la moyenne de l'Union, tandis que dans les Etats baltes et en Slovaquie, elle se situe autour du tiers ou même moins.

In Bulgaria and the Czech Republic, however, the proportion of goods transported by road is close to the EU average, whereas in the Baltic States and Slovakia, it is only around a third or less.


La proportion était ainsi légèrement inférieure à la moyenne de l'Union européenne en Grèce (74%), pays ayant le taux le plus faible de l'Union, et elle se situait autour de la moyenne en Espagne et au Portugal (Il n'y a pas de données disponibles pour les futurs Etats membres.)

The proportion, therefore, was only slightly below the EU average in Greece (74%), which had the lowest figure in the Union, and around the average in Spain and Portugal (No data are available for the accession countries.)


Alors que la quantité moyenne de déchets qui est jetée dans des décharges à l'intérieur de l'Union européenne des Quinze est inférieure à 300 kg par habitant, elle se situe autour de 340 kg dans les pays de la cohésion et de 380 kg dans les régions d'Objectif 1 considérées globalement.

Whereas the average amount of waste in the EU15 which is landfilled is under 300 kgs per head, in the Cohesion countries, it is around 340 kgs and in Objective 1 regions taken together, 380 kgs.


Les mesures immédiates s'articuleraient autour de trois grands axes:

Immediate measures would cover three headings:


Cela nous montre que l’Europe peut être proactive si elle le souhaite, et qu’elle reste unie autour d’un idéal.

This has shown that Europe can be proactive if it wants to be, and that it can remain united around an ideal.


En gros, au cours des dix dernières années, c’est un chiffre que certains contestent, mais je vous assure qu’il est facilement vérifiable, plus de 5 millions de Congolais sont morts dans cette région de manière violente, que ce soit victimes de la guerre, tout de suite, ou que ce soit victimes des dégâts collatéraux, comme les maladies, etc., qu’elle a entraînés autour d’elle.

Roughly speaking, over the last ten years, and while this figure is contested by some, I assure you that it can easily be verified, over 5 million Congolese have suffered violent deaths in this region, either direct victims of the war or victims of the collateral damage, such as disease and so on, brought about by the war.


Si cette réforme est considérée, à juste titre, comme inéluctable, il faut d’ores et déjà se méfier des effets qu’elle va induire, puisque, après rapprochement des positions du Conseil et du Parlement, elle s’articule autour d’une baisse drastique du prix: 36% en quatre ans.

This is because, since the positions of the Council and Parliament came closer together, it has revolved around a drastic price cut of 36% in four years.


La communication fait un bref historique de l'évolution de la promotion des normes fondamentales du travail au niveau international, et propose une série de mesures visant à les renforcer. Les propositions s'inscrivent dans le droit fil de la décision du Conseil de 1999 et comprennent des mesures au niveau international (renforcement de la supervision de l'OIT, négociations, dialogue, assistance technique); au niveau communautaire, elles s'articulent autour du système de préférences généralisées.

The proposals are in line with the Council decision of 1999, and measures are proposed both at international level (reinforcing ILO supervision, negotiation, dialogue and technical assistance) and at EU level, mainly concerned with the Generalised System of Preferences (GSP).


Elle s'intègre dans le programme de travail de la Commission, qui avait reçu un accueil favorable du Parlement et du Conseil, et elle s'articule autour des grandes orientations suivantes : introduction du principe de non-dilution, suppression de l'autorisation de dérogations locales, possibilité d'introduire, outre les valeurs maximales autorisées, des limites d'action qui joueront le rôle d'instrument d'alerte précoce et, enfin, extension du champ d'application de la directive pour imposer des valeurs maximales aux substances indésirables présentes dans ...[+++]

It forms part of the work programme of the Commission, which was welcomed by Parliament and the Council. The main principles of the proposal are: the introduction of the principle of non-dilution, the deletion of possible derogations for local reasons, the introduction of the possibility of establishing action thresholds besides maximum limits to act as an early warning tool and the extension of the scope of the directive to fix maximum limits for undesirable substances in feed additives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles s'articuleraient autour ->

Date index: 2024-03-09
w