Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi les
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elles réalisent effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts

they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives


C'est ainsi que les (plus) grandes réalisations naissent de rien [ Ainsi les (plus) grandes œuvres germent-elles de rien ]

sic parvis magna [ From small things do great things grow ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce plan repose sur le principe fondamental selon lequel toutes les entreprises, qu'elles soient grandes ou petites, locales ou mondiales, doivent acquitter une juste part de l'impôt au lieu où elles exercent une activité économique réelle et où elles réalisent effectivement leurs bénéfices».

It rests on the core principle that all companies – big or small, local or global - must pay a fair share of tax where real economic activity is taking place and where their profits are actually made".


Si l'on veut que l'industrie prenne de l'expansion, qu'elle réalise effectivement son potentiel dans le monde entier, la société minière doit partir du principe que, si elle veut que le fournisseur prenne de l'expansion, il faut le laisser voler de ses propres ailes.

If the industry is to grow, if it's to really realize its potential worldwide, the mining company makes the decision that I'm in the business of mining, and if I'm going to let the supplier really grow, it's got to be off doing its own thing and not really under the direction of the mining company.


Aux fins de la distribution des denrées alimentaires aux personnes les plus démunies et de l’exercice des contrôles, les organisations caritatives qui prennent soin des bénéficiaires et interviennent directement auprès d’eux sont considérées comme les destinataires finales de la distribution si elles réalisent effectivement la distribution des denrées alimentaires.

With a view to distributing foodstuffs to the most deprived persons and to performing checks, the charitable organisations directly looking after the beneficiaries shall be deemed to be the final recipients of this distribution if they are the ones actually distributing the foodstuffs.


La Turquie ne pourra bénéficier de l’aide communautaire accordée au financement de projets par le biais des instruments de préadhésion que si elle respecte les engagements qu’elle a souscrits dans le cadre des accords CE-Turquie, et notamment la décision no 1/95 relative à l’Union douanière et d’autres décisions, et réalise de nouveaux progrès concrets pour satisfaire effectivement aux critères de Copenhague et, en particulier, pou ...[+++]

Community assistance for financing projects through the pre-accession instruments is conditional on the respect by Turkey of its commitments under the EC-Turkey Agreements, including Customs Union Decision 1/95 and other decisions, further concrete steps towards satisfying effectively the Copenhagen criteria and in particular progress in meeting the specific priorities of this revised Accession Partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les obligations du débiteur à l'égard du titulaire de la police sont assorties d'une garantie ou d'une autre sûreté, ce titulaire doit avoir pris toutes les mesures nécessaires, telles qu'elles sont requises dans le cadre de la police, non seulement pour veiller à ce que cette garantie ou autre sûreté soit valable et réalisable, mais également pour réaliser effectivement cette garantie.

If the debtor's obligations to the policyholder have been secured by means of a guarantee or other security, the policyholder must have taken all necessary measures as required in the policy to ensure not only that the guarantee or other security is valid and enforceable, but also to actually enforce the security.


1. Afin de réaliser l'intégration économique souhaitée par l'union douanière, la Turquie veille à rendre sa législation en matière de concurrence compatible avec celle de la Communauté et à ce qu'elle soit effectivement appliquée.

1. With a view to achieving the economic integration sought by the Customs Union, Turkey shall ensure that its legislation in the field of competition rules is made compatible with that of the European Community, and is applied effectively.


C'est là où le FSC se distingue, car une partie de son processus d'homologation ne concerne pas uniquement l'évaluation des plans et des objectifs d'une entreprise forestière mais permet de vérifier qu'elle réalise effectivement ces objectifs dans le cadre de ses activités.

That is where FSC leaps to the forefront, because part of the Forest Stewardship Council's certification process not only assesses the plans and objectives of the forest company, but ensures they are actually meeting those objectives in their on-the-ground practices.


En exemptant l'accord, et en garantissant à BR/SNCF le nombre de sillons dont elles ont effectivement besoin, la Commission souligne l'importance qu'elle attache à la réalisation et au financement de nouvelles infrastructures européennes de transport, tout en veillant à ce que la concurrence ne soit pas éliminée entre opérateurs.

By exempting the agreement and ensuring that BR and SNCF have the number of hourly paths they actually need, the Commission stresses the importance it attaches to the construction and financing of new transport infrastructures in Europe, while ensuring that competition between operators is not eliminated.


Elle contribue effectivement à réduire le volume de prises fortuites et à protéger d'autres espèces, bien que pas parfaitement, mais elle a réalisé de grands progrès.

Mostly you think of the Nordmore grate. It does help reduce the amount of by-catch and protect other species, not perfectly, but it's made big progress.


considérant qu'en raison notamment de cette évolution, les entreprises sont souvent conduites à apporter en cours de réalisation, des ajustements notables aux programmes d'investissements ou de réduction de capacités qu'elles avaient initialement définis ; que la Haute Autorité n'est pas en mesure de se prononcer en parfaite connaissance de cause sur les nouveaux programmes si elle n'est pas tenue informée des conditions dans lesquelles ont été effectivement réalisés les programmes d'investissements ou de réductions de capacités init ...[+++]

Whereas, owing in particular to such rapid development, undertakings are often led to introduce substantial changes to their programmes of investment or capacity reduction while in the process of carrying them out ; whereas the High Authority is not able to give a well-founded opinion on new programmes if it is not kept informed of the way in which programmes of investment or capacity reduction as originally notified are actually carried out ; whereas it must therefore receive reports on those matters;




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elles réalisent effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles réalisent effectivement ->

Date index: 2021-01-29
w