Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles recommandent d’éviter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Absorber toute substance répandue pour éviter qu’elle attaque les matériaux environnants.

Absorb spillage to prevent material damage.


les recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent

recommendations shall be binding as to the aims to be pursued
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle recense plusieurs bonnes pratiques en matière de lutte contre la violence à caractère sexiste dans le sport et formule des recommandations à la Commission, aux États membres et aux organisations sportives concernant des actions à venir, notamment une recommandation visant à éviter aux membres du personnel sportif ayant commis des infractions d'occuper un poste dans le milieu sportif au sein de l'Union européenne.

It identifies several best practices in combatting gender-based violence in sport and makes recommendations to the Commission, Member States and sport organisations for future actions, including a recommendation that sport staff with a history of offences should be prevented from taking up any roles in sporting environments in the European Union.


On sait que pour cette raison des conseillers financiers engagés par ces importants projets ont recommandé, dès le départ, de ne pas faire affaire avec des fournisseurs canadiens afin d'éviter que de tels problèmes surviennent. Au surplus, les banques canadiennes trouvent plus difficile de jouer un tel rôle de conseiller, ce qui générerait des revenus imposables au Canada, en raison de la croyance qui veut qu'elles recommandent l'approvisionnement canadien, ce qui causerait des problèmes.

Furthermore, Canadian banks find it more difficult to win such advisory roles themselves, which would earn taxable income in Canada because the belief is that they will recommend Canadian supply introducing perceived problems.


Pour éviter tout risque de chevauchement et de manque de clarté dans la définition des responsabilités entre la BCE, les ANS et l'ABE dans certains domaines, elle recommande de clarifier davantage leurs rôles et leurs prérogatives dans des textes législatifs ou des protocoles d'accord.

To avoid the risk of overlapping tasks and unclear responsibilities in some areas between the ECB, NSAs and EBA, the EU auditors recommend that roles and responsibilities be further clarified in legislation or memoranda of understanding.


En janvier 2009, le premier ministre a nommé Sheila Weatherill afin qu'elle établisse l'origine de l'éclosion de listériose qui a tué 22 personnes au cours de l'été 2008, et elle a formulé des recommandations pour éviter qu'une pareille tragédie se reproduise.

In January 2009, Sheila Weatherill was appointed by the Prime Minister to investigate what led to the listeriosis outbreak that left 22 people dead during the summer of 2008 and recommended how to avoid a similar tragedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle recommande plutôt une application plus large et plus flexible des mesures nationales visant à éviter la double imposition, de façon à alléger de manière rapide, pragmatique et peu coûteuse les charges fiscales considérables qui pèsent sur de nombreux citoyens.

Instead it is recommending a broader and more flexible application of national double taxation relief measures so as to provide a pragmatic, speedy and cost-effective solution to the significant tax burdens facing many citizens.


Pour éviter toute ambiguïté, la présente recommandation n’exige pas d’une ARN qu’elle impose des tarifs d’accès à l’intérieur de la fourchette si l’ARN applique la méthode de calcul des coûts recommandée ou la méthode employée conformément au point 40.

For the avoidance of doubt, this Recommendation does not require NRAs to impose access prices within the band when the NRA applies the recommended costing methodology or the methodology used pursuant to point 40.


À cette fin, la Lettonie a démontré que l’exposition des personnes aux dioxines et aux PCB de type dioxine sur son territoire n’était pas supérieure au niveau moyen le plus élevé de quelque État membre que ce soit et qu’elle était dotée d’un système garantissant la pleine et entière information des consommateurs sur les recommandations nutritionnelles relatives aux restrictions applicables à la consommation de ces poissons de la région de la mer Baltique par des groupes vulnérables déterminés de la population, afin d’ ...[+++]

To that end, Latvia has demonstrated that human exposure to dioxins and DL-PCBs in its territory is not higher than the highest average level in any of the Member States and that it has a system in place to ensure that consumers are fully informed of dietary recommendations with regard to restrictions on the consumption of fish from the Baltic region by identified vulnerable sections of the population in order to avoid potential health risks.


Elle recommande de dynamiser la "nouvelle approche" par laquelle, pour certains types de biens, la législation de l'UE définit les exigences essentielles, mais évite les normes techniques détaillées (voir IP/03/643).

It advocates boosting the "New Approach", whereby for some types of goods EU legislation sets essential requirements, but avoids technically detailed standards (see IP/03/643).


Les avantages en termes opérationnels pourraient notamment être les suivants: i) déceler des indices qui, faute de cela, auraient pu passer inaperçus; ii) recommander des modifications dans le déroulement des enquêtes et faire en sorte qu'elles tiennent compte du renseignement; iii) éviter les doubles emplois; iv) aider à établir des liens entre des suspects et v) faciliter l'évaluation conjointe d'enquêtes connexes.

Operational benefits could include: (i) revealing leads that may otherwise go undetected; (ii) recommending changes in the way investigations are carried out and ensure investigations are intelligence based; (iii) avoid duplication; (iv) help establish links between suspects (v) facilitate joint assessment of related investigations.


Elle peut également suggérer, par le biais d'une recommandation par exemple, le recours à l'autorégulation entre les parties concernées pour éviter l'adoption d'une réglementation, sans exclure pour autant la possibilité de légiférer si cela s'avérait insuffisant ou inefficace

It may also suggest, for example by means of a Recommendation, recourse to self-regulation by the parties concerned with a view to avoiding the adoption of a Regulation, without however ruling out the possibility of legislating if self-regulation proves inadequate or ineffective.




D'autres ont cherché : elles recommandent d’éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles recommandent d’éviter ->

Date index: 2023-06-09
w