Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles préfèrent nettement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles préfèrent nettement pouvoir accélérer la réalisation de leurs projets pour pouvoir faire beaucoup d'argent le plus rapidement possible.

They would much rather be able to fast-track their projects and focus on making money as quickly and as efficiently as possible.


L'UE marque nettement sa préférence pour une approche mondiale sous l'égide de l'OMI, qu'elle considère comme étant l'instance internationale la plus appropriée pour réglementer les émissions du secteur des transports maritimes.

The EU has a strong preference for a global approach led by the IMO, as the most appropriate international forum to regulate emissions from shipping.


L'UE marque nettement sa préférence pour une approche mondiale sous l'égide de l'OMI, qu'elle considère comme étant l'instance internationale la plus appropriée pour réglementer les émissions du secteur des transports maritimes.

The EU has a strong preference for a global approach led by the IMO, as the most appropriate international forum to regulate emissions from shipping.


Ceci étant, l'écart reste considérable par rapport aux investissements des 700 plus grandes sociétés hors UE. Le tableau indicateur montre que les entreprises européennes sont moins présentes dans les secteurs industriels qui investissent plus de 5% de leurs ventes dans la RD, y compris les secteurs dont la RD connaît la croissance la plus rapide. Dans le même temps, une enquête menée auprès des sociétés européennes dans le tableau de bord de l'an dernier fait apparaître qu'elles sont optimistes en ce qui concerne les futurs investissements en RD, escomptant une croissance annuelle d'environ 6%, et qu'elles préfèrent nettement mener leurs recherc ...[+++]

Nonetheless a wide investment gap remains in comparison with the top 700 companies outside the EU. The scoreboard shows EU companies are less present in industrial sectors which invest more than 5% of their sales in RD, including sectors with the fastest growing RD. At the same time, a survey of EU companies in last year’s Scoreboard shows that they are positive about future RD investment, expecting growth of about 6% per year and they have a clear preference for carrying out their research within Europe, in their home countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Russie préfère nettement l'option de l'interconnexion synchrone, qu'elle considère comme la meilleure solution technologique.

The option of synchronous interconnection is clearly preferred by Russia, which regards it at the best technological solution.


Vu l'importance fondamentale de la question, il serait nettement préférable de s'appuyer sur une proposition recueillant une large adhésion que de légiférer sur une base caractérisée par la l'immense controverse qu'elle suscite.

Given the fundamental importance of this issue it would be far better to have a proposal, which would enjoy wide support, rather than trying to legislate on the basis of a proposal which is characterised by the fact that it has created huge controversy.


Nous estimons que cette concurrence en vue d'attirer l'attention des médias est profondément déplacée et nous croyons qu'il serait nettement préférable d'assurer une collaboration et une coordination, qui prennent en considération la compétence des organisations susmentionnées vu qu'elles jouissent d'une grande expérience dans ce domaine et qu'elles possèdent un nombre important de membres.

We find this competition for media attention highly inappropriate. What would be far better, in our view, are collaboration and coordination, taking into account the expertise of the aforementioned organisations, which both have great experience in this area and a wider circle of members.


Si les autres provinces préfèrent l'intervention fédérale, libres à elles d'en décider, mais chez nous, la majorité préfère très nettement l'alternative.

If other provinces prefer federal intervention, that is their decision, but in Quebec, the majority clearly prefers that solution.


Je pense que vous pouvez comprendre que, si ce programme est jugé fructueux, il présentera des avantages appréciables pour les hôpitaux, en matière de coûts, et pour les personnes âgées qui sont victimes de ces fractures, dont la qualité de vie s'en trouvera améliorée, parce qu'elles préfèrent nettement être chez elles que dans le milieu aride des hôpitaux.

I think you can appreciate, if this program is evaluated as a success, the impact it will have on hospital costs and the quality of life for seniors who sustain these hip fractures who would far rather be in their home environments than in rather sterile hospital situations.




D'autres ont cherché : elles préfèrent nettement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles préfèrent nettement ->

Date index: 2021-12-18
w