Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner à une chose une importance qu'elle n'a pas
Se donner des «elles»

Vertaling van "elles pouvaient donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner à une chose une importance qu'elle n'a pas

make a case out of nothing




Loi sur la gestion du pétrole et du gaz et des fonds des Premières Nations [ Loi visant à donner aux Premières Nations la possibilité de gérer et de réglementer l’exploration et l’exploitation du pétrole et du gaz ainsi que de recevoir les fonds que le Canada détient pour elles ]

First Nations Oil and Gas and Moneys Management Act [ An Act to provide first nations with the option of managing and regulating oil and gas exploration and exploitation and of receiving moneys otherwise held for them by Canada ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je dis, c'est qu'elles devront payer des taux supérieurs à ce qui serait le cas si elles pouvaient donner en garantie des prêts assurés, mais elles ont d'un autre côté davantage d'investisseurs prêts à placer de l'argent dans leurs activités en raison de l'existence de la réglementation.

I am saying they have to pay a higher rate than if they could put insured loans in there, but they also have more investors who are allowed to invest in them because we have the regulations going into place.


Or, il est évident que la perturbation de l’ordre public provoquée par de telles manifestations et par les débordements auxquels les événements dramatiques récents ont montré qu’elles pouvaient donner lieu causerait un préjudice grave et irréparable que la Grèce peut légitimement invoquer.

It is evident that the perturbation of public order that is brought about by such demonstrations and by the excesses to which, as recent dramatic events have shown, they may give rise would cause serious and irreparable harm which Greece may legitimately invoke.


Parce que les associations nous disent que cela coûte énormément cher de contacter chacun de ces consommateurs. Elles seraient satisfaites si elles pouvaient rejoindre les consommateurs et leur dire qu'elles vont représenter leurs intérêts, faire les recherches et donner l'information nécessaires, et si elles pouvaient faire leur petite publicité de façon générale.

They would be satisfied if they could contact the consumers and tell them they will represent them, do the research and provide the necessary information, and if they could do their little general advertising.


Nous n'appliquons aucune mesure de protection à l'égard des importations de biens culturels, mais la politique canadienne vise en fait à prévoir un espace aux industries culturelles dans le marché de services, comme la distribution, la publicité et la vente au détail, pour leur donner une toute petite chance de survie contre les énormes économies d'échelle et avantages concurrentiels inégalables qu'auraient les industries américaines de divertissement, si elles pouvaient dominer c ...[+++]

We don't protect against imports of cultural goods, but what Canadian policy does seek to do is provide some space in our services markets, like distribution, advertising, and retail, for cultural industries so that they can have a fighting chance to survive against the huge economies of scale and unbeatable competitive advantages of the U.S. entertainment industries, if they could dominate those services markets and those income streams the way they dominate the goods markets in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes du projet de loi C-24, elles pouvaient donner 1 000 $; désormais, c'est impossible.

Under the previous regime of Bill C-24, they could donate $1,000 and now they cannot even do that.


Si elles pouvaient donner des conseils, je pense que ce serait beaucoup mieux car le fait est que nous jouons au hasard avec notre avenir ; et l'avenir s'est déjà avéré être là avec toutes les catastrophes qui sont survenues ces dernières années.

If it were they who were to have their way, I think things would get much better, for we are in fact playing roulette with our future; and the future has already shown itself to have arrived, what with all the disasters that have occurred in recent years.


1. observe que la procédure par laquelle la Charte a été créée, ainsi que l'usage déjà vaste qui en a été fait par les institutions, les tribunaux et les citoyens lui confèrent une grande autorité; est convaincu que l'effet de celle-ci serait considérablement renforcé si les droits qu'elle énonce pouvaient donner lieu à un recours en justice en vertu de la législation de l'UE;

1. Notes that the procedure adopted for the Charter's creation, in conjunction with the already wide use made of it by the institutions, courts and citizens, invests it with great authority; believes that the Charter's effectiveness would be significantly strengthened if the rights laid down in it were to become enforceable under EU law before the courts;




Anderen hebben gezocht naar : se donner des elles     elles pouvaient donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles pouvaient donner ->

Date index: 2024-09-24
w