Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles ne peuvent entraîner d'effet direct

Traduction de «elles peuvent juger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


elles ne peuvent entraîner d'effet direct

they shall not entail direct effect


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les municipalités, les provinces et la common law peuvent intervenir en ce qui a trait aux répercussions et elles peuvent juger qu'il est nécessaire de prendre certaines mesures si le gouvernement fédéral omet de le faire, mais cela ne figure pas parmi leurs obligations constitutionnelles.

The municipalities, the provinces and the common law may deal with the repercussions, and they may find there are steps that need to be taken in light of the Government of Canada's failure to take those steps, but it is not their constitutional obligation.


Ainsi, nous ne disons pas que seules des femmes juges peuvent juger des causes en relation avec les femmes ou que les hommes ne peuvent juger que des hommes; nous avons un système composé de personnes qui sont bien informées des questions sur lesquelles elles doivent se prononcer dans un cadre juridique.

In the same way, we don't say that only women judges can judge cases that relate to women's issues or men can only judge men; we have a system where you have people who are well informed about issues making decisions in a legal framework.


Je comprends ce que veut dire Alison lorsqu'elle dit qu'il ne faut pas juger les gens, parce qu'il y a des familles qui veulent avoir des enfants mais qui ne peuvent pas en avoir, et cela est grave pour elles, cela touche leur qualité de vie.

I hear what Alison is saying about not being judgmental, because when families want to have children and they can't, it is critical; it's fundamental to their quality of life.


Il n'est pas difficile d'imaginer qu'elles peuvent se juger elles-mêmes de la même façon. L'Association canadienne pour la santé mentale déclare que l'aspect glamour associé dans les médias aux soi-disant corps idéaux, combiné à la perception que les régimes constituent une activité normale, peut voiler les problèmes d'alimentation d'une personne.

The Canadian Mental Health Association states that media glamourization of so-called ideal bodies coupled with the view that dieting is a normal activity can obscure a person's eating problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) Conformément au principe de subsidiarité, les dispositions de la présente directive ne devraient pas affecter le droit des États membres d'arrêter les exigences qu'ils peuvent juger nécessaires en matière de navigation sur certaines eaux afin de protéger l'environnement, notamment contre la pollution sonore , et la configuration des voies navigables et afin d'assurer la sécurité sur celles-ci, sous réserve que ces dispositions n'exigent pas de modifier des bateaux qui sont conformes à la ...[+++]

(27) In accordance with the principle of subsidiarity, the provisions of this Directive should not affect Member States' entitlement to lay down such requirements as they may deem necessary concerning navigation on certain waters for the purpose of protection of the environment, including from noise pollution, the fabric of waterways, and ensuring safety of waterways, provided that those provisions do not require modification to the watercraft which is in conformity with this Directive and that those provisions are justified and proportionate to the objectives to be achieved .


(26) Conformément au principe de subsidiarité, les dispositions de la présente directive ne devraient pas affecter le droit des États membres à arrêter les exigences qu'ils peuvent juger nécessaires en matière de navigation sur certaines eaux afin de protéger l'environnement et la configuration des voies navigables et afin d'assurer la sécurité sur celles-ci, sous réserve que ces dispositions n'obligent pas à modifier des bateaux qui sont conformes à la présente directive et qu'elles soient ju ...[+++]

(26) In accordance with the principle of subsidiarity, the provisions of this Directive should not affect Member States’ entitlement to lay down such requirements as they may deem necessary concerning navigation on certain waters for the purpose of protection of the environment, the fabric of waterways, and ensuring safety of waterways, provided that those provisions do not require modification to the watercraft which is in conformity with this Directive and that those provisions are justified and proportionate to the objective to be achieved.


Dans certains cas, les autorités compétentes peuvent juger qu'elles ont besoin de données supplémentaires pour pouvoir prendre une décision d'autorisation.

In certain cases the competent authorities may conclude that more data are required before an authorisation decision can be made.


Dans certains cas, les autorités compétentes peuvent juger qu'elles ont besoin de données supplémentaires pour pouvoir prendre une décision d'autorisation.

In certain cases the competent authorities may conclude that more data are required before an authorisation decision can be made.


À cet effet, elles peuvent juger bon de désigner l'une d'elles comme chef de file et de lui déléguer certaines tâches, comme la coordination des mesures d'enquête, chaque autorité demeurant toutefois responsable de la procédure qu'elle a elle-même engagée.

To that effect, they may find it useful to designate one of them as a lead authority and to delegate tasks to the lead authority such as for example the coordination of investigative measures, while each authority remains responsible for conducting its own proceedings.


Il ne s'agit pas du tout de juger si elles peuvent ou ne peuvent pas le faire; il s'agit plutôt d'expliciter que c'est la position de la Couronne et que c'est l'exigence des premières nations que cela se fasse à leur demande.

It's not a judgment on whether they're able or not to do it; rather it's to reference that it's the Crown's position and it's the first nation's demand that it be at their request.




D'autres ont cherché : elles peuvent juger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles peuvent juger ->

Date index: 2024-06-13
w