Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elles ne peuvent entraîner d'effet direct

Vertaling van "elles peuvent changer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis ( ...[+++]


Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.


elles ne peuvent entraîner d'effet direct

they shall not entail direct effect


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais le public canadien commence à comprendre que les choses peuvent changer, et qu'elles peuvent changer simplement en nous assurant que les Autochtones, eux aussi, participent à l'expansion économique que connaît le Canada.

But I think the Canadian public is starting to understand that we can make change. And part of it can be made just by making sure that aboriginal people are included in the economic development opportunities that do exist in Canada.


Les femmes en politique peuvent-elles vraiment changer le monde?

Can women in politics really change the world?


1. regrette que les EE soient souvent à tort assimilées à des écoles élitistes, un luxe plutôt qu'une nécessité, alors qu'elles ont en fait pour mission de délivrer un enseignement dans la langue maternelle à des élèves dont les parents peuvent être amenés à changer de lieu d'affectation ou à réintégrer leur pays d'origine ainsi que de développer la dimension européenne dans l'éducation;

1. Regrets that the European Schools are often wrongly considered to be elitist schools, a luxury rather than a necessity, when their mission is in fact to provide mother-tongue education for students whose parents may be required to change their place of work or return to their country of origin, as well as to develop the European dimension in education;


1. regrette que les EE soient souvent à tort assimilées à des écoles élitistes, un luxe plutôt qu'une nécessité, alors qu'elles ont en fait pour mission de délivrer un enseignement dans la langue maternelle à des élèves dont les parents peuvent être amenés à changer de lieu d'affectation ou à réintégrer leur pays d'origine ainsi que de développer la dimension européenne dans l'éducation;

1. Regrets that the European Schools are often wrongly considered to be elitist schools, a luxury rather than a necessity, when their mission is in fact to provide mother-tongue education for students whose parents may be required to change their place of work or return to their country of origin, as well as to develop the European dimension in education;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les catastrophes naturelles, tels les incendies de forêts de plus en plus fréquents en Europe du Sud, pourraient également posséder une dimension transfrontalière en raison de la vitesse à laquelle elles peuvent se propager à partir de leur point d'origine et de leur capacité à changer de direction de manière inattendue, d'où la nécessité d'efforts et de réactions coordonnés, souples et rapides; que les dégâts q ...[+++]

J. whereas natural disasters such as the increasingly frequent forest fires in southern Europe can have also a cross-border dimension owing to the speed with which they can spread from their original source and their ability to change direction unexpectedly, so that they require flexible, rapid and coordinated response efforts; having regard also to the extensive damage they can cause to property, human life, economic activities and the regional environment,


M. Bill Siksay: Je pense que les croyances changent au fil du temps, et elles peuvent changer au fil du temps, mais je ne pense pas qu'elles soient dans la même catégorie que la race, le sexe, l'orientation sexuelle.

Mr. Bill Siksay: I think beliefs change over time, and they can change over time, but I don't think they're in the same category as race, as gender, as sex, as sexual orientation, necessarily.


La principale promotrice de cette approche est la ministre turque aux droits de la femme, une bonne et importante ministre, car c’est uniquement au travers d’initiatives telles que celles-ci que les attitudes peuvent changer - et elles doivent changer.

The principal exponent of this approach is the Turkish Minister for Women, and it is an important and good one, for it is only by means of initiatives such as these that attitudes can be changed – and they need to be.


Dans la situation actuelle, si elles désirent changer de travail, même si elles ont développé des compétences en communication ou en affaires, entre autres, elles ne peuvent aucunement s'en prévaloir pour se trouver un autre travail.

For the moment, if they want to change jobs, even if they have developed skills in the areas of communication or business amongst others, they can in no way take advantage of this in their search for other work.


(13) Les spécifications des projets étant susceptibles de changer, elles ne peuvent être données qu'à titre indicatif.

(13) Since the project specifications are liable to change, they can only be given by way of indication.


Elles peuvent changer et, de fait, elles changent chaque année.

Indeed they change. The world changes every year.




Anderen hebben gezocht naar : elles peuvent changer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles peuvent changer ->

Date index: 2021-04-19
w