Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Traduction de «elles oscillent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les exportations de l'UE à destination de l'Iran oscillent entre 3,5 et 5,0 milliards d'euros depuis 1995; elles concernent principalement les produits manufacturés, les véhicules, les produits chimiques et pharmaceutiques.

EU exports to Iran have varied between EUR 3.5 - 5.0 billion since 1995 and are dominated by manufactured goods, vehicles, chemicals and pharmaceuticals.


22. souligne que le coût de la gestion des sites Natura 2000 dans l'Union s'élève au minimum à 5,8 milliards d'EUR, mais qu'elle apporte chaque année des bénéfices environnementaux et socio-économiques dont la valeur oscille entre 200 et 300 milliards d'EUR; invite les États membres à garantir la transparence de la gestion des sites Natura 2000;

22. Stresses that while the management of Natura 2000 sites across the EU costs a minimum of EUR 5,8 billion, they bring environmental and socio-economic benefits worth EUR 200 billion to EUR 300 billion annually; calls on the Member States to ensure that Natura 2000 sites are managed transparently;


Elle est délimitée au sud par la ligne de crête principale du Montgrand au Montalet qui culmine à plus de 1 200 m et au nord par une ligne de crête secondaire de Roquecézière au pic le Merdélou, qui oscille autour de 1 000 m d’altitude, en passant par le col de Sié.

The area is bounded in the south by the main watershed, from the Montgrand to Montalet, which reaches a height of over 1 200 m, and in the north by a secondary watershed from Roquecézière to the peak of Le Merdélou, which lies at an altitude of roughly 1 000 m and passes through Sié Pass.


L'industrie européenne des matières plastiques génère un chiffre d'affaires annuel d'environ 300 millions d'euros et emploie 1,54 million de personnes, mais les données relatives aux déchets qu'elle occasionne restent imprécises et oscillent entre 25 MT de déchets générés en 2008 selon la Commission européenne et 13 MT en 2010 selon l'Agence européenne pour l'environnement.

The plastic industry in Europe generates an approximate turnover of €300 billion per year and employs 1.54 million people but the data related to its waste remain unconsolidated, varying from 25 MT generated in 2008 according to the European Commission, to 13 MT in 2010 according to EEA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars de cette année, j’ai demandé à la DG Cult quelle était la part des fonds structurels consacrée à la culture et j’ai été informée qu’elle oscille entre 600 millions et un milliard d’euros pour la période 2000-2006.

In March this year, I had asked DG Culture for information about the share of the structural funds devoted to culture. I was informed that the amount was estimated at between EUR 600 million and 1 billion for the period 2000-2006.


En mars de cette année, j'ai demandé à la DG Cult quelle était la part des fonds structurels consacrée à la culture et j'ai été informée qu'elle oscille entre 600 millions et un milliard d'euros pour la période 2000-2006.

In March this year, I had asked DG Culture for information about the share of the structural funds devoted to culture. I was informed that the amount was estimated at between EUR 600 million and 1 billion for the period 2000-2006.


K. considérant que les pertes occasionnées par le transport et la distribution de l'énergie électrique oscillent entre 10% et 12% en moyenne et qu'elles sont fonction de la distance entre le producteur et le destinataire, tandis que les pertes occasionnées par le transport et la distribution de l'énergie thermique sont plus variables et ne dépendent pas seulement de cette distance mais également du mode d'isolation thermique utilisé,

K. whereas electrical transmission and distribution losses amount to between 10% and 12% on average, depending on the distance between the supplier and the consumer, while heat transmission and distribution losses are more variable and depend not only on distance but also on the method of insulation,


La masse volumique est alors calculée, elle est liée à la période d’oscillation par la formule suivante:

The density can then be calculated – it is linked to the period of oscillation by the following formula:


Elles oscillent plutôt entre des phases de détérioration, d'escalade, de désordre profond et de désescalade tendant à une paix plus ou moins stable.

Rather, they oscillate between phases of deterioration, escalation, acute crisis, and de-escalation towards a more or less stable peace [8].


Elles oscillent plutôt entre des phases de détérioration, d'escalade, de désordre profond et de désescalade tendant à une paix plus ou moins stable.

Rather, they oscillate between phases of deterioration, escalation, acute crisis, and de-escalation towards a more or less stable peace [8].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles oscillent ->

Date index: 2024-11-03
w