Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Majorité de vote
Résultat du vote
Vote parlementaire

Traduction de «elles ont voté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).




redonner aux bandes la position qu'elles occupaient avant les pertes qu'elles ont subies

restoring bands to position held before loss


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits






Les habitudes d'apprentissage et de travail des jeunes ont-elles changé?

Have patterns of learning and working changed for youth?


Elles ont besoin de toits: analyse documentaire sur les femmes sans-abri

No Room of Her Own: A Literature Review on Women and Homelessness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 20 mars 2014, elle a voté en faveur du projet de loi constitutionnelle fédérale «sur l'adhésion de la République de Crimée à la Fédération de Russie et sur la formation dans la Fédération de Russie de deux nouvelles entités fédérales — la République de Crimée et la Ville fédérale de Sébastopol».

On 20 March 2014 she voted in favour of the draft Federal Constitutional Law ‘on the acceptance into the Russian Federation of the Republic of Crimea and the formation within the Russian Federation of new federal subjects — the republic of Crimea and the City of Federal Status Sevastopol’.


Le 20 mars 2014, elle a voté en faveur du projet de loi constitutionnelle fédérale «sur l'adhésion de la République de Crimée à la Fédération de Russie et sur la formation dans la Fédération de Russie de deux nouvelles entités fédérales — la République de Crimée et la Ville fédérale de Sébastopol».

On 20 March 2014 she voted in favour of the draft Federal Constitutional Law ‘on the acceptance into the Russian Federation of the Republic of Crimea and the formation within the Russian Federation of new federal subjects — the republic of Crimea and the City of Federal Status Sevastopol’.


Dans l'un des deux cas, où cette décision prévoyait l’exercice du droit de vote par l’Union elle-même et où l’Union a voté en conséquence, l’Allemagne a ouvertement contesté cet exercice du droit de vote par l’Union.

In one of the two cases, where that decision provided for the exercise of the voting right by the Union itself and where the Union had voted accordingly, Germany openly contested this exercise of the voting right by the Union.


Dans l’un des deux cas, où cette décision prévoyait l’exercice du droit de vote par l’Union elle-même et où l’Union a voté en conséquence, l’Allemagne a ouvertement contesté cet exercice du droit de vote par l’Union.

In one of the two cases, where that decision provided for the exercise of the voting right by the Union itself and where the Union had voted accordingly, Germany openly contested this exercise of the voting right by the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle annonçait donc qu’elle proposerait des moyens constructifs pour permettre aux citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre de participer pleinement à la vie démocratique de l'Union, en maintenant leur droit de vote aux élections nationales qui se tiennent dans leur pays d'origine (action 12).

Accordingly, it announced that it would propose constructive ways to enable EU citizens living in another Member State to fully participate in the democratic life of the EU by maintaining their right to vote in national elections in their country of origin (action 12).


Tout ce que je peux dire, c’est que toute personne qui devra à l’avenir faire un rapport à un parlement sur la façon dont elle a voté sur un sujet spécifique devrait s’assurer qu’elle a aussi droit à une partie des responsabilités et à son mot à dire dans le prise de décision.

All I can say is that anyone required in future to report to a parliament on how he or she voted on a particular point should make sure that a share of responsibility and a say in policy-making is part of the package.


Je nous vois déjà recevoir une centaine de requêtes de personnes nous disant qu’elles étaient ici et qu’elles ont voté.

I can see us getting a hundred requests at the Quaestors from people telling us they were here and they did vote.


De même la loi se définit-elle le plus souvent par le fait qu’elle édicte une norme de portée générale et qu’elle est votée par un Parlement constitutionnellement habilité à le faire.

By the same token, more often than not a law is defined by the fact that it lays down provisions which are general in scope and that it is adopted by a Parliament which has been granted constitutional powers for that purpose.


C'est une préoccupation que partage également la délégation du SPD au Parlement européen. C'est pourquoi elle a voté pour le rapport, bien qu'elle nourrisse des réserves considérables par rapport aux déclarations qui figurent au paragraphe 8.

This concern also meets with the approval of the Group of Socialist MEPs, who have therefore voted in favour of the report, although they have substantial reservations about the statements made under item 8.


Elle a voté, avec le soutien parallèle du parti, en faveur de l'abolition du financement des travaux de recherche provoquant la destruction des embryons humains, utilisant des embryons surnuméraires, intervenant sur la ligne germinale et contre tout type de clonage.

We voted with cross-party support to ban funding of research resulting in the destruction of human embryos, any kind of cloning, the use of surplus embryos and germline intervention.




D'autres ont cherché : majorité de vote     résultat du vote     vote parlementaire     elles ont voté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ont voté ->

Date index: 2024-10-24
w