Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut

Traduction de «elles ont salué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

Definition: Problems related to incidents in which the child has been injured in the past by any adult in the household to a medically significant extent (e.g. fractures, marked bruising) or that involved abnormal forms of violence (e.g. hitting the child with hard or sharp implements, burning or tying up of the child).


redonner aux bandes la position qu'elles occupaient avant les pertes qu'elles ont subies

restoring bands to position held before loss


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Les habitudes d'apprentissage et de travail des jeunes ont-elles changé?

Have patterns of learning and working changed for youth?


Elles ont besoin de toits: analyse documentaire sur les femmes sans-abri

No Room of Her Own: A Literature Review on Women and Homelessness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ont salué la publication des feuilles de route et nombreuses ont été celles qui ont demandé à être informées plus tôt des consultations à venir.

They have welcomed the publication of roadmaps and many SMEs have asked to be informed earlier about upcoming consultations.


Elles ont salué la contribution des pays européens et africains pour soutenir le plaidoyer et la mise en œuvre de la Stratégie continentale pour l'éducation en Afrique (CESA 16-25) basée sur un meilleur système d’information sur la gestion de l'éducation (EMIS).

They welcomed the contributions from European and African countries to support the advocacy and implementation of the Continental Education Strategy for Africa (CESA 16-25) based on better Education Management Information System (EMIS) allowing to measure the Teacher development and the effort made on Girls Education.


Elles ont salué les conclusions des réunions consultatives conjointes entre le Conseil de paix et de sécurité de l'UA (CPS) et le Comité politique et de sécurité de l’Union européenne (CoPS), qui ont permis de trouver des solutions durables aux conflits et aux situations de crise en Afrique, et, entres autres, d'améliorer les domaines de la prévention des conflits, de la médiation et du renforcement des capacités en matière de paix et de sécurité.

They welcomed the continued joint consultative meetings between the AU Peace and Security Council (PSC) and the EU Political and Security Committee (PSC), which contribute to finding durable solutions to conflict and crisis situations in Africa, as well as enhancing conflict prevention, mediation and capacity building for peace and security, among others.


En particulier, elles ont salué la récente décision de la Commission européenne de contribuer au financement de la Force opérationnelle multinationale interarmées (MNJTF) contre Boko Haram.

In particular, they welcomed the recent decision of the European Commission to contribute with EU funding to the Multinational Joint Task Force (MNJTF) against Boko Haram.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UA et l’UE ont réaffirmé leur engagement à poursuivre la coopération afin d’optimiser les avantages de la science, de la technologie et de l'innovation pour répondre aux défis de l'éradication de la pauvreté, de la lutte contre les causes profondes de la migration clandestine et la promotion du développement durable. Elles ont salué les efforts de l'UE dans le cadre de l’opérationnalisation du Fonds d'affectation d’urgence de 1,9 milliard d'euros à cet effet et le lancement d'un programme spécial pour soutenir leur dialogue sur la migration.

The Colleges reaffirmed their engagement to continue their cooperation to maximise the benefits of science, technology and innovation to address the challenges of eradicating poverty, addressing the root causes of illegal migration and promoting sustainable development and they welcomed the efforts of the EU towards the implementation of its EUR 1.9 billion Emergency Trust Fund in this regard as well as the launch of a dedicated programme to assist their dialogue on migration.


54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que «conseiller technique» et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels confl ...[+++]

54. Points equally to the potential conflict of interest between the current role of the ECB in the Troika as ‘technical advisor’ and its position as creditor of the four Member States, as well as its mandate under the Treaty as it has made its own actions conditional on decisions it is itself part of; nonetheless, welcomes its contribution in addressing the crisis but requests that potential ECB conflicts of interest, especially as regards crucial liquidity policy, are carefully scrutinised; notes that throughout the crisis the ECB has had crucial info ...[+++]


54. appelle également l'attention sur le conflit d'intérêts potentiel entre le rôle actuel de la BCE dans la troïka en tant que "conseiller technique" et son statut de créancier à l'égard des quatre États membres, ainsi que le mandat qui lui est conféré par le traité, puisqu'elle subordonne ses actions aux décisions auxquelles elle participe; salue, toutefois, sa contribution à la recherche d'une solution à la crise, mais demande que d'éventuels confl ...[+++]

54. Points equally to the potential conflict of interest between the current role of the ECB in the Troika as ‘technical advisor’ and its position as creditor of the four Member States, as well as its mandate under the Treaty as it has made its own actions conditional on decisions it is itself part of; nonetheless, welcomes its contribution in addressing the crisis but requests that potential ECB conflicts of interest, especially as regards crucial liquidity policy, are carefully scrutinised; notes that throughout the crisis the ECB has had crucial info ...[+++]


27. approuve les mesures non conventionnelles mises en place par la BCE et les banques centrales nationales ces deux dernières années pour renflouer les banques des États membres exposées à la faillite en raison du volume sans précédent d'actifs toxiques qu'elles détenaient; salue en particulier l'octroi de garanties de dépôts aux clients de ces banques, mais souligne la nécessité de mettre un terme progressif à ces mesures non conventionnelles afin d'éviter d'instaurer une concurrence déloyale dans le secteur bancaire;

27. Approves the non-conventional measures put in place by the ECB and national central banks over the last two years to bail out banks in the Member States that that were at risk of bankruptcy because of unprecedented levels of toxic assets; welcomes especially the fact that guarantees on deposits were provided for clients of these banks, but stresses the need to gradually phase out these unconventional measures in order to prevent unfair competition in the banking sector;


L'Union européenne vient d'adopter une déclaration à ce sujet en commission des droits de l'homme. Elle a salué à cette occasion les différents instruments internationaux, et en particulier ceux de l'OIT, permettant de lutter contre ces formes d'esclavage. Elle a également appelé à renforcer les actions de lutte contre le trafic d'êtres humains.

The European Union has only recently made a statement to the Human Rights Committee in which it welcomed the various international instruments, notably those of the ILO, for combating these forms of slavery, and also called for more positive action against trafficking in human beings.


Ma compagnie téléphonique ne me laisse jamais tranquille, elle m'envoie de nombreux messages, comme si j'étais un adolescent ; elle me demande si je veux participer à un concours, si je suis au courant de certaines nouvelles offres, elle me salue quand je pars à l'étranger, elle me souhaite la bienvenue quand je rentre dans mon pays.

My phone company never leaves me alone; it sends me so many messages, like a teenager; it asks me if I want to take part in a competition, if I know about certain new discounts; it greets me when I go abroad, and then it welcomes me back’.




D'autres ont cherché : elles ont salué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles ont salué ->

Date index: 2024-07-06
w