Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elles habitent à quelques mètres seulement » (Français → Anglais) :

Pour reprendre ce que Donna a dit, je dirai que dans notre communauté, les femmes vulnérables qui participent à notre programme vivent souvent dans ce que nous appelons des zones désertiques en épicerie: l'épicerie la plus proche se trouve à des kilomètres de chez elles, mais elles habitent à quelques mètres seulement d'un 7-Eleven ou d'un autre dépanneur.

To reiterate what Donna said, we know that in our community, in particular, the vulnerable women who are attending our program tend to live in what we refer to as grocery store deserts: they live many kilometres from a grocery store, but they live just a few metres away from a 7-Eleven store or another convenience store.


D'après une mise à jour du levé faite le 8 janvier 1998, la Darnley Bay Resources situe le secteur minier le plus prometteur dans le centre de la région faisant l'objet du levé, laquelle se trouve à l'extérieur du parc. Cette mise à jour mentionne que le gisement pourrait se trouver à quelques mètres seulement de la surface.

According to a January 8, 1998 Darnley Bay Resources Limited project update, the most prospective area for mineral exploration is in the centre of the survey area, outside the park, and could be within a few metres of the surface.


La répartition de l'investissement entre pays est quant à elle moins étroitement corrélée au PIB par habitant que dans l'Union européenne, en dépit des apparences. Selon les dernières données, près de 70% des flux d'IDE vers ces pays se sont orientés vers seulement trois d'entre eux -- la Pologne, qui entre à elle seule pour 35% dans le total, la République tchèque et la Hongrie (Tableau A2.9) (Le chiffre de 70% inclut une estimati ...[+++]

According to the latest data, almost 70% of FDI inflows to these countries goes to just three of them -- Poland, which alone accounts for 35% of the total, the Czech Republic and Hungary (Table A2.9) (The figure of 70% includes an estimate for Romania, for which no data are available for the years since 1999).


Monsieur le Président, il y a 70 ans, alors que l'Europe était sur le point de tomber devant le fléau nazi, Winston Churchill, qui se trouvait alors à quelques mètres seulement de l'endroit où vous vous tenez en ce moment, a déclaré ce qui suit dans un discours qu'il a prononcé devant la Chambre et au cours duquel il a laissé échapper sa célèbre exclamation: « Mais quel poulet! mais quel cou!

Mr. Speaker, 70 years ago, as Europe teetered on the brink of Nazi evil, Winston Churchill stood only a few feet from where you now sit, at which time he addressed this House with his famous “Some chicken; some neck” speech.


Cela ne tient pas à la directive elle-même, mais à l’évolution des technologies et de la société: les attentes sont radicalement différentes aujourd’hui de ce qu’elles étaient il y a seulement quelques années (et les services de santé ne sont sans doute pas insensibles, par exemple, aux critiques émises par les utilisateurs).

This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people’s expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).


Ici, en territoire algonquin, nous devons répondre à l'appel des gens qui souhaitent l'établissement d'un centre autochtone national sur l'île Victoria, à quelques mètres seulement du Parlement.

Here, on Algonquin territory, we must join the call for the establishment of a national aboriginal centre on Ottawa's Victoria Island, just metres away from this place.


Étant donné qu'elle serait en conflit avec l'article 6 du règlement «Rome I», cette clause conduirait à un amendement législatif et entraînerait un important changement de politique quelques mois seulement après l'adoption de «Rome I», qui contient une clause de réexamen (réexamen devant être effectué d'ici 2013).

Given its conflict with Article 6 of Rome I, such a clause would cause a legislative amendment and involve a major policy change a few months after the adoption of Rome I which contains a review clause (review to be completed by 2013).


Par conséquent, elles continuent de devoir faire face à un problème de bruit excessif des trains, qui manoeuvrent et font tourner leurs moteurs diesel à n’en plus finir dans ce quartier où se trouvent de nombreux condominiums et appartements à quelques mètres seulement des voies ferrées.

As a result of that, it continues to be a problem, with excessive railway noise in the early morning hours, excessive shunting and running of diesel engines all in an area where there is a wide variety of condominium and apartments within a few metres of the railway tracks.


Même si elle ne dispose pas encore de toutes les réponses, on peut déjà constater la géographie suivante : traditionnellement, il y a une approche modérée dans les Etats membres scandinaves (entre 50 et 70 prisonniers par 100 000 habitants), un groupe d'Etats membres avec un taux moyen en-dessous de 100 prisonniers (Allemagne, Autriche, Belgique, France, Italie, Grèce, Luxembourg et Pays Bas) et un groupe d'Etats membres avec un taux entre 100 et 150 p ...[+++]

It has not yet received all the replies, but there is a geographical breakdown as follows: traditionally, there is a moderate approach in the Scandinavian countries (between 50 and 70 prisoners per 100 000 inhabitants), a group of Member States with a rate below 100 prisoners (Germany, Austria, Belgium, France, Italy, Greece, Luxembourg, Netherlands) and a group with a rate of between 100 and 150 prisoners per 100 000 inhabitants (Spain, Great Britain, Portugal and a few new Member States).


On y voit notamment que cette aide a pratiquement doublé pendant la dernière période et qu'elle dépassait alors, en termes d'habitants, aux îles Canaries et aux DOM, de quelque 20% celle reçue par les autres régions bénéficiaires de l'objectif 1, et de plus de 100% aux Açores et à Madère.

What they show is that aid has virtually doubled over the latter period, and that, in terms of inhabitants, the aid received by the Canary Islands and the French overseas departments was some 20% over that for other Objective 1 regions, and was more than 100% higher in the case of the Azores and Madeira.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles habitent à quelques mètres seulement ->

Date index: 2022-01-26
w