Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles entendent rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le ...[+++]

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si elle entend rester leader de la politique internationale de biodiversité, l'UE devra également respecter les engagements spécifiques pris lors de la 10e CdP quant à la mobilisation des ressources et mettre en œuvre le protocole de Nagoya sur l'APA.

The EU will also need to meet specific COP10 commitments relating to resource mobilisation and implement the Nagoya Protocol on ABS if it is to continue to lead international biodiversity policy.


Si elles entendent rester compétitives, assurer la croissance et maintenir la viabilité de leurs activités, les PME sont tenues de se lancer dans des activités internationales (à savoir l'importation, l'exportation, la réalisation d'investissements étrangers directs, le travail en sous-traitance ou le recours à des sous-traitants étrangers).

This poses both challenges and opportunities. In order to remain competitive, secure growth and support the sustainability of their businesses, SMEs need to engage in international activities (i.e. import, export, conducting foreign direct investment, acting as, or using, foreign subcontractors).


Le nouveau rôle reconnu à l'Europe en matière de tourisme par le traité de Lisbonne doit amener un soutien accru à tous ceux qui sont actifs dans cette industrie, en ce y compris aux collectivités territoriales: les régions où le potentiel touristique est sous-exploité auront besoin d'aide pour aller de l'avant, tandis que celles où l'industrie touristique est déjà bien établie en auront besoin pour diversifier et restructurer leur offre si elles entendent rester compétitives" a déclaré le premier vice-président Valcárcel.

The new tourism role granted to Europe by the Lisbon Treaty must lead to greater support for all those involved in the tourism industry – including local and regional authorities: regions where the tourism potential is underexploited will need help to do more, while those regions where the tourism industry is already well established will need assistance diversify and restructure their offer if they want to remain competitive," said First Vice-President Valcárcel.


Si elle entend rester leader de la politique internationale de biodiversité, l'UE devra également respecter les engagements spécifiques pris lors de la 10e CdP quant à la mobilisation des ressources et mettre en œuvre le protocole de Nagoya sur l'APA.

The EU will also need to meet specific COP10 commitments relating to resource mobilisation and implement the Nagoya Protocol on ABS if it is to continue to lead international biodiversity policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dessus tout, l’Union européenne doit investir dans la recherche et dans les infrastructures consacrées au transport et à l’énergie si elle entend rester compétitive à l’échelon mondial.

The European Union must invest, above all, in research and in the transport and energy infrastructure in order to be able to remain competitive globally.


L’Union européenne a soutenu le Laos tout au long de son processus d’adhésion en lui apportant une assistance financière dans différents domaines commerciaux et entend rester à l’avenir un partenaire commercial important pour ce pays. Elle continuera à le soutenir après son adhésion et veillera à ce qu’il s’intègre pleinement dans le système commercial multilatéral.

By providing financial assistance in various trade fields, the EU has been supporting the country throughout its accession process. In the years to come, the EU will remain an important trade partner for Laos providing support after its accession and ensuring its full integration into the multilateral trading system.


Si elle entend assurer sa prospérité économique, rester compétitive et préserver ses régimes de protection sociale, l’Europe a besoin de travailleurs immigrés.

If Europe is to secure economic prosperity, remain competitive and maintain its welfare systems, it needs immigrant workers.


Celle-ci représentera certainement un pas en avant décisif. Si elles entendent rester compétitives face à la mondialisation et l'internationalisation des marchés financiers, les entreprises financières européennes doivent se repositionner sur le marché ; et le nombre croissant de reprises et de fusions prouve bien que ce processus est en cours. Cet ajustement structurel visant à créer des entreprises compétitives sur le plan international doit évidemment être salué.

If they are to remain competitive in the face of the globalisation and internationalisation of the finance markets, Europe's financial companies need to reposition themselves in the market, and the growing number of takeovers and mergers in this context demonstrates that this process is in full swing. This structural shakedown in order to create internationally competitive companies is certainly to be welcomed.


De même que d'autres acteurs internationaux, l'UE entend rester pour la RFY, pendant la période difficile qui l'attend, un partenaire sur lequel elle pourra compter.

Together with other international actors, the EU intends to remain a reliable partner of the FRY during the challenging period that lies ahead.


Elle souligne aussi le fait que l'Union européenne entend rester l'acteur principal dans la lutte contre les conséquences planétaires du changement climatique.

It also underlines, that the European Union intends to continue as the leading player in the fight against the global consequences of climate change.




Anderen hebben gezocht naar : elles entendent rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles entendent rester ->

Date index: 2025-06-16
w