Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "elles doivent recourir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


lorsqu'elles sont défavorables, les décisions doivent être motivées

should the decision be unfavourable, the reasons shall be stated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, et afin que les États membres destinataires puissent recourir à ces outils de validation, les informations sur ces outils doivent être rendues aisément accessibles, sauf si elles sont incluses directement dans les documents électroniques, dans les signatures électroniques ou dans les supports électroniques des documents.

When this is the case and in order for the receiving Member States to be able to rely on these validation tools, it is necessary to make information on these tools available in an easily accessible way unless the necessary information is included directly in the electronic documents, in the electronic signatures or in the electronic document carriers.


«Les critères visés au premier alinéa, point a), doivent empêcher la société de gestion ou d’investissement de recourir exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit, telles qu’elles sont visées au paragraphe 1, premier alinéa, pour évaluer la qualité de crédit des actifs de l’OPCVM».

‘The criteria referred to in point (a) of the first subparagraph shall ensure that the management or investment company is prevented from relying solely or mechanistically on credit ratings, as referred to in the first subparagraph of paragraph 1, for assessing the creditworthiness of the UCITS’ assets’.


«Les mesures précisant les systèmes de gestion des risques visés au premier alinéa, point a), doivent empêcher les gestionnaires de FIA de recourir exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit, telles qu’elles sont visées au paragraphe 2, premier alinéa, pour évaluer la qualité de crédit des actifs des FIA».

‘The measures specifying the risk-management systems referred to in point (a) of the first subparagraph shall ensure that the AIFMs are prevented from relying solely or mechanistically on credit ratings, as referred to in the first subparagraph of paragraph 2, for assessing the creditworthiness of the AIFs’ assets’.


(3) Les États membres devraient avoir la possibilité de permettre aux sociétés anonymes d'attirer des apports de capital autres qu'en numéraire sans qu'elles doivent recourir à une évaluation spéciale par un expert dans les cas où un point de référence clair existe déjà pour l'évaluation de cet apport.

(3) It should be open to Member States to permit public limited liability companies to attract considerations other than in cash to their capital without them having to resort to a special expert valuation in cases in which there is a clear point of reference for the valuation of such consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Les États membres devraient avoir la possibilité de permettre aux sociétés anonymes d'attirer des apports de capital autres qu'en numéraire sans qu'elles doivent recourir à une évaluation spéciale par un expert dans les cas où un point de référence clair existe déjà pour l'évaluation de cet apport.

(3) It should be open to Member States to permit public limited liability companies to attract considerations other than in cash to their capital without them having to resort to a special expert valuation in cases in which there is a clear point of reference for the valuation of such consideration.


Les mesures précisant les systèmes de gestion des risques visés au premier alinéa, point a), doivent empêcher les gestionnaires de FIA de recourir exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit, telles qu’elles sont visées au paragraphe 2, premier alinéa, pour évaluer la qualité de crédit des actifs des FIA.

The measures specifying the risk-management systems referred to in point (a) of the first subparagraph shall ensure that the AIFMs are prevented from relying solely or mechanistically on credit ratings, as referred to in the first subparagraph of paragraph 2, for assessing the creditworthiness of the AIFs’ assets.


Les critères visés au premier alinéa, point a), doivent empêcher la société de gestion ou d’investissement de recourir exclusivement ou mécaniquement à des notations de crédit, telles qu’elles sont visées au paragraphe 1, premier alinéa, pour évaluer la qualité de crédit des actifs de l’OPCVM.

The criteria referred to in point (a) of the first subparagraph shall ensure that the management or investment company is prevented from relying solely or mechanistically on credit ratings, as referred to in the first subparagraph of paragraph 1, for assessing the creditworthiness of the UCITS’ assets.


Selon le ministère de l’information, il y a des centaines d’imprimeries indépendantes, mais il y déjà cinq publications indépendantes qui ne peuvent plus être imprimées dans notre pays; elles doivent être imprimées à Smolensk, en Russie, parce qu’elles ne peuvent plus recourir aux imprimeurs situés sur le territoire bélarusse.

According to the Ministry of Information, there are hundreds of independent printing presses, but already five independent publications can no longer be printed in our country; they have to be printed in Smolensk in Russia because they cannot use printing presses on Belarusian territory.


À l'instar de ce qui se fait dans les autres secteurs, elles doivent recourir aux moyens prévus pour l'organisation du marché et aux aides environnementales pour couvrir leurs frais de fonctionnement.

As is customary in other sectors, these bodies are expected to meet their running costs from the funds allocated to the common organisation of the market and from environmental aid.


Il est parfaitement logique que le Parlement européen s'intéresse à ce genre de questions. Elles doivent être prises en compte afin de pouvoir éviter de recourir à ces armes car, je le répète, elles ont de sérieux effets pervers.

It is perfectly logical that the European Parliament should take an interest in this sort of issue; it needs to be taken into account so that we can avoid using this ammunition because, I repeat, it has huge drawbacks.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     elles doivent recourir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles doivent recourir ->

Date index: 2022-11-11
w