Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "elles doivent impérativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


lorsqu'elles sont défavorables, les décisions doivent être motivées

should the decision be unfavourable, the reasons shall be stated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. considérant que l'ICE est un mécanisme de démocratie participative créé dans le but d'encourager le débat au niveau de l'UE et la participation directe des citoyens au processus décisionnel de l'Union européenne et qu'elle constitue pour les institutions européennes une excellente occasion de renouer le dialogue avec les citoyens, comme elles doivent impérativement le faire;

S. whereas the ECI was set up as a mechanism of participatory democracy with the aim of encouraging debate at EU level and citizens’ direct involvement in EU decision-making, and is an excellent opportunity for the EU institutions to re-engage with citizens, as is imperative;


Les dispositions de la Loi qui interdisent aux employés désignés de participer à une grève forment donc la clef de voûte de la négociation collective dans la fonction publique fédérale et elles doivent impérativement être respectées si l'on veut préserver l'intégrité du régime actuel .

Provisions of the Act that prohibit designated employees from participating in a strike are therefore the keystone of the collective bargaining process in the federal Public Service and there observance is of the utmost importance if the framework in its present form is to be preserved.


19. rappelle que les ressources financières supplémentaires dégagées via la mise en œuvre d'instruments financiers innovants ne peuvent remplacer les engagements déjà pris en terme d'APD et considère qu'une fois disponibles, ces ressources nouvelles ne pourraient servir à financer des mesures de prévention ou de lutte contre le terrorisme au détriment des mesures de lutte contre la pauvreté auxquelles elles doivent impérativement être destinées;

19. Stresses that the additional financial resources released as a result of the implementation of innovative financial instruments must not replace ODA commitments already entered into, and considers that, when those new resources become available, they should not be used to finance measures to prevent or fight terrorism at the expense of measures for fighting poverty into which it is essential that they are channelled;


Elles doivent impérativement effectuer tous les contrôles requis et y consacrer les ressources nécessaires.

It is imperative that these authorities perform all of the required checks and dedicate the necessary resources to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les industries souhaitent être aussi responsables qu’elles les prétendent, elles doivent impérativement arrêter d’utiliser le PVC souple , non seulement dans les jouets , mais aussi dans d’autres produits (matériel médical, revêtement de sol et emballage d’aliments).

If the industries really want to be as responsible as they claim, they must stop using soft PVC not only in toys but also in other products (medical equipment, floor coverings and food packaging).


Elles doivent impérativement résoudre ces problèmes pour pouvoir intégrer la BiH aux structures de l'Union européenne.

Failure to address these issues is incompatible with integration into EU structures.


Pourtant, nous savons qu’elles doivent impérativement l’être pour nous permettre de boucler la première phase du programme de Tampere.

But we know it is essential that they should be adopted to round off the first phase of the Tampere programme.


Elles doivent impérativement être globales et ne pas se limiter exclusivement aux pensions.

They must be comprehensive, not confined exclusively to pensions.


Elles doivent être impérativement coordonnées et s'imbriquer parfaitement les unes avec les autres, épurées de toute réglementation redondante, de toute incohérence et de tout particularisme terminologique, de telle sorte qu'elles s'insèrent en fin de compte dans une structure systématiquement cohérente, dans le tableau d'ensemble d'un système codifié.

They must be co-ordinated and dovetailed with each other, cleansed of all redundant regulation, inconsistency and terminological insularity, so that they can ultimately be fitted into a systematically coherent structure, into the 'overall picture' of a codified system'.


Elles prévoient que les documents de programmation des États membres doivent impérativement comporter des engagements clairs et irrévocables, qu'il s'agisse de la présentation de listes des sites à protéger ou encore de l'engagement formel de ne pas détériorer les sites à protéger lors de la réalisation des interventions cofinancées par les Fonds structurels.

They require the programming documents from the Member States to include clear and irrevocable commitments both to present the lists of sites to be protected and as regards a formal guarantee that they will not let such sites deteriorate when implementing assistance part-financed by the Structural Funds.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     elles doivent impérativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles doivent impérativement ->

Date index: 2023-08-30
w