Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles devront satisfaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce moment–là, les règles comptables leur seront imposées et elles devront payer peut–être plus cher que pour une comptabilité régulière pour pouvoir satisfaire à des critères qu’elles ne maîtriseront pas forcément.

Accounting rules will then be imposed on them and they may have to pay a higher price than they would for ordinary accounting in order to satisfy criteria that they will not necessarily overcome.


Toutes les demandes d'autorisation de nouveaux aliments seront soumises à la Commission et devront satisfaire aux critères établis dans le présent règlement; elles seront ensuite transmises pour examen à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (AESA), qui évaluera l'innocuité des aliments.

All applications for authorisation of novel foods will be submitted to the Commission and must comply with the criteria laid down in this Regulation; they will then be forwarded for consideration to the European Food Safety Authority (EFSA), which will assess the foods' safety.


Elles devraient également être en mesure de satisfaire à la demande croissante d'emplois de qualité liée aux préférences personnelles des travailleurs et aux changements qui affectent la famille, et elles devront faire face au vieillissement de la main-d'œuvre et à la diminution du nombre de jeunes travailleurs.

They should also be able to satisfy the increasing demand for higher job quality which is related to workers" personal preferences and family changes, and they will have to cope with an ageing workforce and fewer young recruits.


En ce qui concerne les 800 millions d’euros (sur la base du chiffre d’affaires 2002/2003) de cessions additionnelles qui devront être effectuées parmi les activités hors «Marine», elles devront absolument satisfaire aux deux conditions suivantes.

As regards the EUR 800 million (on the basis of 2002/2003 turnover) in additional divestitures that will have to be carried out from among the non-Marine business divisions, such divestitures must meet the following two conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour des comptes critique le fait (paragraphe 6.26 du rapport 2001) que la Commission a pour priorité la délégation de la gestion aux pays candidats où les systèmes n'ont pas encore été approuvés, tandis qu'elle n'a ni calendrier, ni méthodologie en ce qui concerne l'octroi de la délégation totale, ce qui ne donne pas conscience aux pays candidats des obligations auxquelles ils devront satisfaire.

The Court of Auditors criticises (paragraph 6.26 of its 2001 report) the fact that the Commission ’s priority is still the conferral of management to the candidate countries where the systems have not yet been approved. As the Commission has neither a timetable nor a methodology as to when and how full conferral of management will be granted, the candidate countries are unaware of the requirements they will have to fulfil.


2. Lorsqu'elles imposent à un opérateur l'obligation de fournir l'accès conformément à l'article 12, les autorités réglementaires nationales peuvent fixer des conditions techniques ou opérationnelles auxquelles le fournisseur et/ou les bénéficiaires de cet accès devront satisfaire, conformément à la réglementation communautaire, lorsque cela est nécessaire pour assurer le fonctionnement normal du réseau.

2. When imposing obligations on an operator to provide access in accordance with Article 12, national regulatory authorities may lay down technical or operational conditions to be met by the provider and/or beneficiaries of such access, in accordance with Community law, where necessary to ensure normal operation of the network.


Du fait de son poids spécifique dans le budget et dans la construction de la Communauté européenne, la PAC appelle un commentaire détaillé des recherches menées en soutien d'objectifs ou d'actions, qui devront lui être consacrées à l'avenir, alors qu'elle est en cours de réforme pour lui permettre de satisfaire des exigences nouvelles et croissantes dans les domaines commercial, environnemental et sanitaire.

Because of its importance in the budget and development of the European Community, full details should be given of the backup research needed in future for the CAP, at a time when it is being reformed in order to meet new and growing commercial, environmental and health requirements.


- elles doivent valoir pour la totalité de la production automobile nationale et des véhicules importés qui sont commercialisés sur le marché d'un État membre et sont équipés de dispositifs permettant de satisfaire, par anticipation, aux normes européennes qui devront être respectées en 1996,

- they shall apply to all domestic car production and to vehicles imported for marketing in a Member State and fitted with equipment allowing the European standards to be met in 1996 to be satisfied ahead of time,


Ces incitations doivent être conformes aux dispositions du traité et répondre en outre aux conditions suivantes: - elles doivent valoir pour la totalité de la production automobile nationale et des véhicules importés qui sont commercialisés sur le marché d'un État membre et sont équipés de dispositifs permettant de satisfaire, par anticipation, aux normes européennes qui devront être respectées en 1992,

Such incentives shall meet the provisions of the Treaty as well as the following conditions: - they shall apply to all domestic car production and to vehicles imported for marketing in a Member State and fitted with equipment allowing the European standards to be met in 1992 to be satisfied ahead of time,


- elles doivent valoir pour la totalité de la production automobile nationale et des véhicules importés qui sont commercialisés sur le marché d'un État membre et sont équipés de dispositifs permettant de satisfaire, par anticipation, aux normes européennes qui devront être respectées en 1992,

- they shall apply to all domestic car production and to vehicles imported for marketing in a Member State and fitted with equipment allowing the European standards to be met in 1992 to be satisfied ahead of time,




Anderen hebben gezocht naar : elles devront satisfaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles devront satisfaire ->

Date index: 2022-10-13
w