Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quand la corde est trop tendue elle se casse

Vertaling van "elles demeurent trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


quand la corde est trop tendue elle se casse

everything has its breaking point
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle supprime trop lentement, et de façon inégale, les lourdeurs administratives et la complexité des réglementations. Certains marchés du travail demeurent trop rigides.

Administrative burdens and regulatory complexity are being eliminated too slowly and unevenly and some labour markets are not flexible enough.


Les réformes des systèmes de prélèvements et de prestations contribuent à améliorer les incitations, mais elles demeurent parcellaires et trop axées sur les prélèvements

Tax/benefit reforms contribute to improving incentives, but so far they remain piecemeal and too much focused on the tax side


La commissaire européenne à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a déclaré à ce propos: «Bien que la hausse de l’emploi soit un signe positif, elle demeure trop faible et trop lente.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen, commented: "Though the employment growth we witness now is positive, it is still too small and too slow.


Au risque de me répéter, les personnes vivant avec des incapacités demeurent un groupe qui requiert plus d'attention et un soutien accru de la part de tous les acteurs de notre société, car elles vivent trop souvent dans la pauvreté et rencontrent encore trop d'obstacles de taille à leur inclusion sociale.

At the risk of repeating myself, people with disabilities, as a group, still require more attention and increased support from all stakeholders in our society, because they often live in poverty and still face too many significant obstacles to their integration in society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en dépit de réductions considérables de la capacité de certaines flottes, nombre d'entre elles demeurent trop vastes dans l'UE par rapport aux ressources qu'elles sont en mesure de capturer sur une base durable, de sorte que leurs capacités doivent encore être réduites;

D. whereas despite substantial reductions in capacity in some fleets, many fleets in the EU remain too large relative to the resources that are available to be caught on a sustainable basis, so that further capacity reductions are necessary in those fleets,


A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent trop faibles, notamment dans les quatre principales économies de la zone euro; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 insatisfaisantes, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement reste faible; que les réformes structurelles des marchés des biens, de ...[+++]

A. whereas growth in the euro area and the 25-member European Union is failing to achieve its potential on a sustained basis and is still too weak, particularly in the four leading economies in the euro area; whereas household consumption is still faltering and the economic outlook for 2005 and 2006 continues to be unsatisfactory, contributing to a continuing high level of unemployment which will decline only slowly; whereas, despite the lowest interest rates since the Second World War, there is little willingness to invest; whereas structural reforms of product, energy and labour markets, taxation systems and the implementation of th ...[+++]


A. considérant que la croissance de la zone euro et celle de l'Union européenne à 25 ne parviennent pas durablement à atteindre leur niveau potentiel et qu'elles demeurent trop faibles, notamment dans les quatre principales économies de la zone euro; que la consommation des ménages demeure peu soutenue et les perspectives économiques pour 2005 et 2006 insatisfaisantes, ce qui contribue à maintenir un taux de chômage élevé qui ne décroîtra que lentement; que, malgré les taux d'intérêt les plus bas depuis la Deuxième Guerre mondiale, la propension à l'investissement reste faible;

A. whereas growth in the euro area and the 25-member European Union is failing to achieve its potential on a sustained basis and is still too weak, particularly in the four leading economies in the euro area; whereas household consumption is still faltering and the economic outlook for 2005 and 2006 continues to be unsatisfactory, contributing to a continuing high level of unemployment which will decline only slowly; whereas, despite the lowest interest rates since the Second World War, there is little willingness to invest;


On l'a abaissée à 2,10 $, mais elle demeure encore trop élevée.

It was brought down to $2.10, but it's still too high.


Les mesures de privatisation que prend le gouvernement vont dans la bonne direction, mais elles demeurent trop timides.

In terms of privatization, this government has taken a step in the right direction, however it has not gone far enough.


Quant à l'inflation, même si elle se ralentit à 4 1/2% en 1992 et à 4% en 1993, elle demeure trop élevée.

Inflation remains too high despite a forecasted reduction to 4 1/2% in 1992 and to 4% in 1993.




Anderen hebben gezocht naar : elles demeurent trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles demeurent trop ->

Date index: 2025-08-18
w